英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

全球3.8萬物種面臨滅絕

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2021年09月10日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享
Nearly 30% of the 138,374 species assessed by the International Union for the Conservation of Nature (IUCN) for its survival watchlist are now at risk of vanishing in the wild forever, while 902 have gone extinct, as the destructive impact of human activity on the natural world deepens.

世界自然保護聯(lián)盟在其生存觀察名單中評估了138374個物種,由于人類活動對自然界的破壞性影響正在加深,其中近30%的物種面臨野外滅絕的風險,902個物種已經(jīng)確認滅絕。

A key message from the IUCN Congress, taking place in the French city of Marseille, is that disappearing species and the destruction of ecosystems are no less existential threats than global warming.

在法國馬賽舉行的世界自然保護聯(lián)盟大會傳遞出一個關(guān)鍵信息,即物種消失和生態(tài)系統(tǒng)的破壞與全球變暖一樣會對人類構(gòu)成生存威脅。

"These Red List assessments demonstrate just how closely our lives and livelihoods are intertwined with biodiversity," IUCN Director General Bruno Oberle said in a statement.

世界自然保護聯(lián)盟總干事布魯諾•奧伯勒在一份聲明中說:"瀕危物種紅色名錄的評估表明,我們的生活和生計與生物多樣性是多么緊密地交織在一起。"

The IUCN Red List of Threatened Species is the "gold standard" for measuring how close animal and plant species are to dying out.

世界自然保護聯(lián)盟瀕危物種紅色名錄被稱為衡量動植物物種是否瀕臨滅絕的"黃金標準"。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市余窯小區(qū)英語學(xué)習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦