英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

冬奧頂流'冰墩墩'賣(mài)到斷貨

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2022年02月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Bing Dwen Dwen, the mascot of the Beijing 2022 Winter Olympics, has won hearts of millions after the Winter Olympics opened on Friday, becoming a favorite of international athletes, media and members of the public.

自2月4日北京冬奧會(huì)開(kāi)幕以來(lái),冬奧會(huì)吉祥物冰墩墩已成為全球運(yùn)動(dòng)員、媒體和公眾心目中的頂流明星。

Merchandise featuring the mascot, such as keychains and dolls, has already sold out at officially licensed online retailers and many physical shops and "Bing Dwen Dwen sold out" has become a trending topic on Sina Weibo, with many netizens expressed their wish to own at least one Bing Dwen Dwen.
從線上的冬奧會(huì)官方旗艦店到線下的許多實(shí)體店,冰墩墩相關(guān)的鑰匙扣和毛絨玩具等周邊商品均已售罄,"冰墩墩賣(mài)斷貨了"成為新浪微博熱搜話題,不少網(wǎng)友強(qiáng)烈要求實(shí)現(xiàn)"一戶一墩"。


Zhao Weidong, spokesman for the Beijing Winter Olympic Organizing Committee, said at a news conference on Sunday the shortage of supply was partly because many workers and factories were on the Chinese New Year holiday and could not cope with the sudden burst of demand.
北京冬奧組委新聞發(fā)言人趙衛(wèi)東2月6日在記者會(huì)上表示,因?yàn)榇汗?jié)假期的原因,一些工廠工人正在休假,是冰墩墩供應(yīng)不足的部分原因。


"We're coordinating with relevant departments to increase the supply of Bing Dwen Dwen," he said, adding it also reflected the great attention the ongoing Games are attracting.
"我們也正在加大協(xié)調(diào)相關(guān)方面,加大對(duì)冰墩墩的供應(yīng)。" 趙衛(wèi)東還表示,冰墩墩"一墩難求"從一個(gè)側(cè)面反映了我們北京冬奧會(huì)的熱度。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思衢州市南湖花園(芹南路9號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦