新概念英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 新概念英語(yǔ) > 新概念英語(yǔ)mp3 > 新概念英語(yǔ)第二冊(cè)(美音版) >  第64篇

新概念英語(yǔ)第二冊(cè)Lesson 64 The Channel Tunnel 海峽隧道(精講)

所屬教程:新概念英語(yǔ)第二冊(cè)(美音版)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/44/64.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012


Lesson 64
The Channel Tunnel
海峽隧道
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Why was the first tunnel not completed?



In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.



New words and expressions 生詞和短語(yǔ)
tunnel n. 隧道
port n. 港口
ventilate v. 通風(fēng)
chimney n. 煙囪
sea level 海平面
double adj. 雙的
ventilation n. 通風(fēng)
fear v. 害怕
invasion n. 入侵,侵略
officially adv. 正式地
connect v. 連接
European adj. 歐洲的
continent n. 大陸

 

參考譯文
海峽隧道
1858年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法國(guó)工程師帶著建造一條長(zhǎng)21英里、穿越英吉利海陜的隧道計(jì)劃到了英國(guó)。他說(shuō),可以在隧道中央建造一座平臺(tái),這座平臺(tái)將用作碼頭和火車站。如果再建些伸出海面的高大的煙囪狀通風(fēng)管,隧道就具備了良好的通風(fēng)條件。1860年,一位名叫威廉.洛的英國(guó)人提出了一項(xiàng)更好的計(jì)劃。他提議建一條雙軌隧道,這樣就解決了通風(fēng)問(wèn)題。因?yàn)槿绻辛谢疖囬_進(jìn)隧道,它就把新鮮空氣隨之抽進(jìn)了隧道。42年以后,隧道實(shí)際已經(jīng)開始建了。如果不是因?yàn)槟菚r(shí)英國(guó)人害怕入侵,隧道早已建成了。世界不得不再等將近100年才看到海峽隧道竣工。它于1994年3月7日正式開通,將英國(guó)與歐洲大陸連到了一起。

 

New words and expressions 生詞和短語(yǔ)

tunnel n 隧道

channel 海峽 / The Channel : 英吉利海峽

 

port n 港口

airport航空港

 

ventilate v 通風(fēng)

air: air the room, please給房間通通風(fēng)

 

chimney n 煙囪

sea level 海平面

double adj雙的

DINK: double income, no kid.

字母W 的讀音就是: “double u”  意為兩個(gè)u 構(gòu)成 w .

couple/pair兩個(gè)

a couple of weeks

a pair of shoes/socks/glasses 一副眼鏡

 

ventilation n 通風(fēng)

Forced Ventilation強(qiáng)制排風(fēng)系統(tǒng)

force [fC:s] n.力量, 武力, 精力, 魄力, 勢(shì)力, 暴力, [復(fù)]軍隊(duì), 影響力 vt.強(qiáng)制, 強(qiáng)加, (用武力)奪取, 促使, 推動(dòng), 施加壓力

forced [fC:st] adj.被迫的, 強(qiáng)迫的, 動(dòng)用武力的

 

fear v 害怕

fright / frighten / frightening / frightened / frightful

be afraid of / fear是習(xí)慣性的/人做主語(yǔ)

frighten / scare是因某件突然的事情才讓你產(chǎn)生了害怕的情緒/句子后邊的部分是人

sb fear sth: I feared darkness. / I fear dogs.

be afraid of : I am afraid of dogs.

be afraid that : can you help me? I am afraid I can't(恐怕) / I am afraid not. 等同于 I am sorry.

sth frighten sb. / sth scare sb : you frightened/scared me.

The doy frightened me. / the film scared me.

horrify [5hCrifai] v.使恐怖, 使極度厭惡, 驚駭

horrified [`hCrIfaId] adj.驚悸的, 帶有恐怖感的, 驚駭?shù)?/span>

 

invasion n 入侵, 侵略

invade [in5veid] vt.侵略, 侵襲, 擁擠

invade – invasion / decide – decision

 

officially adv 正式地

official(官方的正式) / formally(一般的正式)

office – official

 

connect v 連接

connect sth with/to

connect A with B (AB平等) /  connect A to B (A連到B上去)

 

European adj 歐洲的

continent n 大陸

European Continent: 歐洲大陸

1
我們正在學(xué)習(xí)的是新概念美音版,
傳統(tǒng)版本(英式發(fā)音)的音頻音頻播放

2
本課的視頻講解:點(diǎn)擊觀看

全部:新概念英語(yǔ)第二冊(cè)視頻

3
詞匯速記新概念英語(yǔ)詞匯隨身聽速記手冊(cè)2 第64-66課

相關(guān)文章
“新概念”介紹
學(xué)英語(yǔ)為什么要選新概念?
新概念第2冊(cè)——構(gòu)建英語(yǔ)的基石
為什么專家提倡背誦新概念

相關(guān)下載
音頻和文本下載,請(qǐng)看播放器右側(cè)。
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)電子書下載:新概念第二冊(cè)pdf電子書

更多新概念文本類資料下載

學(xué)習(xí)交流

新概念學(xué)習(xí)交流:https://bbs.tingclass.net/forum-79-1.html
下載錄音軟件:https://bbs.tingclass.net/thread-11915-1-1.html

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市草南興善社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦