Vote for Regan or he’ll cry.
感言:選里根的原因值得推敲,他哭可以給糖果或巧克力,但選他當總統(tǒng)可要慎重。
即使里根辯論時只睡30秒,麻煩也不會小。
If Regan goes to sleep for even thirty seconds during the debates he’ll be in a lot of troubles
感言:里根年齡大了,精力不濟,人們擔心他辯論時睡著了,所以里根最好在辯論前喝點兒濃咖啡。
我總是有點兒緊張,一個75歲的人說他愿意為他的國家獻出自己的生命。
I always get a little nervous when a man of seventy-five says he’s going to give his life for his country.
感言:這種緊張是有道理的,本來可能是自然死亡卻可能得到因公殉職的補恤金,這個里根!
如果里根碰上嚴重點兒的危機,他下午就睡不成覺了。
If Ronald Regan ever faces some terrible crisis, he’ll really spend sleepless afternoon.
感言:但是里根沒覺得什么是嚴重的危機。
年齡超過70歲的總統(tǒng)只有一個優(yōu)點——他不必聽媽媽的。
There is an advantage of a president being over seventy, that is he doesn’t have to listen to his mother.
我們應該象對待大學生一樣對待里根,給他一個小測驗——說出你孫子輩的名字。
We should treat the President like a college student, and give him a pop quiz ----- name your grandchildren.
注:諷刺里根可能連孫子的名字都寫不全。
我不會把年齡作為這次競選的話題,我不想利用我競選對手的年輕沒有經(jīng)驗來占他什么便宜。
I will not make age an issue in this campaign. I am not going to exploit my opponent’s youth and inexperience.
感言:里根對對手辯論時攻擊他年齡的經(jīng)典回答,在這以后他的對手不再攻擊他的年齡了。
里根可不是你們平常說的那種政治家,他不知道怎么去說謊,去欺騙,去偷,他早有代理做那些事兒。
Regan is not your ordinary kind of politician. He doesn’t know how to lie, or cheat or steal. He’s always had an agent for that.
感言:沒有什么特殊原因我們都不應該去偷。
里根已經(jīng)發(fā)現(xiàn)當總統(tǒng)不象他想得那么容易,事實上他準備要一些特技費。
Regan has discovered that the Presidency isn’t as easy as he thought. In fact he’s going to demand stunt pay.
感言:里根敢于提合理的要求。
南希(里根夫人)和里根在床上,南希說,“上帝!你的腳這么涼。”里根回答,“在床上時你可以叫我“根”。”
Nancy was in bed with Regan. She said, “My God, your feet are cold.” He said, “When you’re in bed you can call me Ron.”
感言:里根把自己當成上帝了。