Honey, said the husband to his wife, I invited a friend home for supper.
What? Are you crazy? The house is a mess, I haven't been shopping, all the dishes are dirty, and I don't feel like cooking a fancy meal!
I know all that.
Then why did you invite a friend for supper?
Because the poor fool's thinking about getting married.
親愛的,丈夫?qū)ζ拮诱f:我邀請了一位朋友回家吃晚飯。
什么?你瘋了嗎?我們的房子亂糟糟的,我很久沒有買過東西回來了,所有的碗碟都是臟的,還有,我可不想做一餐累死人的晚飯。
這些我全都知道。
那你為什么還要邀請朋友回來吃晚飯?
因為那個可憐的笨蛋正考慮要結(jié)婚呢。