"That was a long time ago, sweet-heart," he reassured2 her.
"But what if there's a microphone somewhere? I'd be so embarrassed."
So the groom3 searched under the tables and behind the pictures. Then he turned back the rug. Sure enoush, there was a funny-looking gizmo in the floor. He took out the screws, got rid of the hardware, and climbed into bed.
The next morning the newly weds4 were awakened5 by a hotel clerk who wanted to know if they had slept well. "We did," replied the groom. "Why do you ask?"
"It's rather unusual." The clerk answered, "Last night the couple in the room below yours had a chandelier fall on them."
有一對正在華盛頓度蜜月的新婚夫婦, 他們來到水門旅館登記住宿。到了晚上,丈夫剛要熄燈,新娘子問道:“你覺得房間里會不會裝有竊聽器?”
“親愛的,那都是多少年前的事了。”丈夫勸她打消這種念頭。
“然而假如真的藏著傳聲器,那該怎么辦呢?叫人多難堪啊!”
因此,新郎搜查了一圈,從桌子底下和掛畫后面的墻壁。最后,他翻開了地毯。不出所料,地板上有個外表奇特的小東西。他擰下螺絲,拆掉零件,之后就上床睡覺了。
第二天早上,這對新人被旅館的工作人員的敲門聲驚醒。工作人員問他們晚上睡得怎么樣。 “很好啊,”新郎回答到,“為什么你要問這個問題呢?”
“這太奇怪了,”工作 人員說道,“昨天夜里,你們樓下那對夫婦被枝型吊燈砸了。”