Some people drum up business by advertising on TV or in newspapers. Not my dentist. Recently, I endured hours of surgery to have cavities filled. Afterward, as I groggily headed for the door, I passed a large dish of candy on the receptionist's desk. A small sign above it read: “Why delay? Start new cavities today!”
有些人是靠在電視和報紙上做廣告來推動業(yè)務發(fā)展。而我的牙醫(yī)不是這樣。最近,我忍受了好幾個小時做補齲齒的手術。做完以后,我虛弱地向門外走去,經(jīng)過接待員桌子邊上放著的一大盤糖果。在它上面貼著一張小字條,寫著:“為什么要拖延?今天就開始長新的齲齒!”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市榆林路610-680號小區(qū)英語學習交流群