Stopping to pick up my daughter at kindergarten, the teacher pulled me aside. Whispering, she advised, “You might want to explain a little bit more to your daughter what you do for a living.” I asked why, the teacher explained, “Your daughter told the class she wasn't sure what you did, but said you got dressed real pretty and went to work at hotels.” I work as a training consultant and often conduct my seminars in hotel conference rooms.
我到幼兒園去接女兒的時(shí)候,老師把我拉到一邊,輕聲告誡我說(shuō):“你最好多向你女兒解釋有關(guān)你的職業(yè)。”我問(wèn)她為什么。她說(shuō):“你女兒告訴全班同學(xué),她不清楚你是干什么的。不過(guò)她說(shuō),你穿得很漂亮,到各個(gè)旅館去上班?!蔽沂且粋€(gè)培訓(xùn)顧問(wèn),經(jīng)常用旅館的會(huì)議室舉行研討會(huì)。