Two guys meet in heaven, and are chatting about how they died. The first guy says he froze to death, and the second guy says he died of a heart attack. “How did that happen?” asks the first guy. “Well, I came home and thought I heard my wife and another man. But when I went inside, I searched and searched for him, but couldn't find anybody. I was stricken with such remorse for accusing my wife of infidelity that I had a heart attack on the spot.” “Gee,” says the first guy. “If you'd have opened the fridge, we'd both be alive right now.”
兩個(gè)男人在天堂相遇,聊起他們是怎么死的。頭一個(gè)男人說(shuō)他是凍死的。第二個(gè)男人說(shuō)他是死于心肌梗塞。頭一個(gè)男人問(wèn):“這是怎么發(fā)生的?”第二個(gè)男人說(shuō):“嗯,我回到家里,我以為我聽(tīng)見(jiàn)我老婆和另外一個(gè)男人說(shuō)話。但是,我進(jìn)去以后到處搜尋都沒(méi)有找到那個(gè)人。我為自己無(wú)端懷疑老婆不忠而悔恨、自責(zé),當(dāng)場(chǎng)就發(fā)生了心肌梗塞。”頭一個(gè)男人說(shuō):“天哪,如果你當(dāng)時(shí)打開(kāi)冰箱的話,那么我們倆現(xiàn)在都活著?!?