A blonde and a brunette are running a ranch together in Louisiana. They decide they need a bull to mate with their cows to increase their herd. The brunette takes their life savings of $600 and goes to Texas to buy a bull. She eventually meets with an old cowboy that will sell her a bull. “It's the only one I got for $599, take it or leave it.” She buys the bull and goes to the local telegram office and says, “I'd like to send a telegram to my friend in Louisiana that says: ‘Have found the bull for our ranch, bring the trailer’.” The man behind the counter tells her, “Telegrams to anywhere in the U.S. are $.75 per word.” She thinks about it for a moment and says, “I'd like to send one word, please.” “And what word would that be?” inquires the man. “Comfortable,” replies the brunette. The man asks, “I'm sorry miss, but how is your friend gonna understand this telegram?” The brunette replies, “My friend is blonde and reads REAL slow. When she gets this, she will see COME-FOR-THE-BULL.”
一個金色頭發(fā)的女人和一個黑色頭發(fā)的女人一起在路易絲安那州辦一個飼養(yǎng)場。她們決定買一頭公牛和她們的母牛交配來增加牲畜的數(shù)量。這個黑色頭發(fā)的女人帶著她們的全部積蓄600美元到得克薩斯買公牛。她最后碰到一個老牛仔。他能賣給她一頭公牛?!斑@是我唯一一頭599美元的公牛。不買就走人。”她買下了這頭公牛,然后來到當?shù)氐碾妶缶帧Kf:“我要給路易絲安那州的朋友發(fā)一份電報,說:‘已為我們的飼養(yǎng)場買到公牛。帶拖車來?!彪妶缶值穆殕T告訴她:“發(fā)到美國任何地方的電報都是每個字75美分?!彼肓艘粫赫f:“我要發(fā)一份一個字的電報?!彪妶缶值穆殕T問:“哪一個字?”黑色頭發(fā)的女人說:“Comfortable?!甭殕T問:“對不起,小姐。你的朋友怎么能讀懂這份電報?”黑色頭發(fā)的女人說:“我的朋友是一個金發(fā)女郎。她讀起來非常慢。當她拿到這份電報時,她就會讀成come-for-the-bull(來取公牛)?!?