When a friend came to visit us from Philadelphia, it took him a while to get used to our Southern foods and accents. One morning we were having breakfast at a local diner and he ordered an egg platter that came with grits. “Hominy?” inquired our waitress. “Just two,” he replied.
一個(gè)朋友從費(fèi)城來(lái)看我們,對(duì)于我們南方的食物和口音都不太適應(yīng)。一天早上,我們一起到小飯店吃早餐,他點(diǎn)了攤雞蛋和麥片。女招待問(wèn):“玉米片粥嗎?”他回答說(shuō):“兩個(gè)?!保ò裩ominy聽(tīng)成了how many)