心理學研究表明,我們一直低估了我們的記憶力。
If you think this does not apply to you, then here isa simple test to show you're wrong.
如果你覺得這個研究對你不適用,那么這里有個簡單的測驗來證明你是錯誤的。
Write down the names of all the American states youcan remember.
請寫下所有你能記住的美國的州名。
Put the list away, and then set yourself the sametask a week later.
然后把這個名單放在一邊,一周后再做這個測驗。
Provided you have not cheated by consulting an atlas, you will notice something rathersurprising.
只要你不看地圖作弊,你會注意到相當令人吃驚的事情。
The two lists will contain roughly the same number of states, but they will not be identical.
這兩個名單包含的州名數(shù)大致相同,但不會一模一樣。
Some names will have slipped away, but others will have replaced them.
一些州名會漏寫,但會有其它的州名代替它們。
This suggests that somewhere in your mind you may well have a record of virtually every state.
這表明你大腦某處有一份每個州名的記錄。
So it is not really your memory letting you down, just your ability to retrieve information fromit.
因此,并不真正是你的記憶力不好,而是你從大腦中調(diào)取信息能力的好壞而已。
We would remember a lot more if we had more confidence in your memories and knew how touse them properly.
如果我們對自己的記憶力更有自信并知道如何恰當運用,我們就能記住更多的東西。
One useful tip is that things are more likely to be remembered if you are in exactly the samestate and place as you were when you learn them.
一個實用的小竅門是如果你學習某東西的時候是在同一個州的同一個地點,那么這個東西就更容易被記住。
So if you are a student who always reviews over black coffee, perhaps it would be sensible toprime yourself with a cup before the exam.
因此,如果你是一位靠喝黑咖啡復(fù)習知識的學生,那么在考試前喝杯咖啡來做準備或許才是明智的選擇。
If possible, you should also try to learn information in the room where it is going to be tested.
要是有可能,你還應(yīng)該盡可能地在進行測驗的教室里學知識。
When you learn is also important.
什么時候?qū)W習也很重要。
Lots of people swear they can absorb new information more efficiently at some times of theday than at others.
很多人明確表示他們在一天的某個時候比其他人能更有效地吸收新知識。
Research shows this is not just imagination.
研究表明這并不是憑空想象出來的東西。
There is a biological rhythm for learning.
學習是有生物節(jié)奏的。
Though it affects different people in different ways, for most of us the best plan is to take innew information in the morning,
盡管它在不同的人身上有不同的表現(xiàn),但對我們大多數(shù)人來說,最佳的方案就是在早上學習新知識,
and then try to consolidate it into memory during the afternoon.
然后盡可能在下午鞏固它來加深記憶。
But this does not apply to everyone, so it is essential to establish your own rhythm.
但該方案并不是對所有人都適用,因此弄清楚你自己的生物節(jié)奏至關(guān)重要。
You can do this by learning a set number of lines of poetry at different times of the day, andsee when most lines stick.
你可以通過這種方式來弄清楚自己的生物節(jié)奏——那就是在一天的不同時刻學習一定行數(shù)的詩句,然后看你什么時候記憶力最好,背誦的詩句最多。
When you have done this, try to organize your life
你做好了這件事的時候,那就努力規(guī)劃好你的生活,
so that the time set aside for learning coincides with the time when your memory is at its best.
這樣你就能留出時間在你記憶力最佳的時候?qū)W習知識。
Avoid learning marathons. They do not make the best use of your mind.
避免長時間地學習。否則你就沒有充分利用你的記憶力。
Take plenty of breaks, because they offer a double bonus.
經(jīng)常休息,因為這會收到事半功倍的效果。
The time off gives your mind a chance to do some preliminary consolidation, and it also gives amemory boost to the learning.
休息能讓你大腦有機會做一些初步的鞏固,提升學習記憶力。
Questions 19 to 22 are based on the recording you have just heard.
問題19到22是基于你剛才所聽到那段的錄音。
Question 19: What does the simple test suggest?
問題19:那個簡單的測驗表明了什么?
Question 20: What do we learn about the two lists in the test?
問題20:我們能從測驗中的兩份名單中學到什么?
Question 21: What does the speaker suggest about preparing for and taking an exam?
問題21:說話者給備考和參加考試的人的建議是什么?
Question 22: What tip does the speaker give on learning?
問題22:對于學習,說話者給出的小竅門是?