英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

練就一口倫敦音

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  考慮到倫敦旅行?要注意,那兒有很多只哪呢過(guò)在倫敦才有的英語(yǔ)并且你可能從未聽(tīng)到過(guò)。用以下最常見(jiàn)的倫敦方言為你的旅行作好準(zhǔn)備!

  Blimey!

  這是人們?cè)诒硎倔@訝時(shí)常用的表達(dá)方式。例如, "Blimey! The weather's terrible today!"

  Keep your hair on.

  你的頭發(fā)并不是要網(wǎng)哪個(gè)方向。 這個(gè)表達(dá)方式其實(shí)是表示保持平靜,"Keep your hair on. It's an easy problem to fix."

  Pear-shaped.

  這常用來(lái)表示出了問(wèn)題的情況。例如,"I started my new job the other day and I was so nervous, it all went pear-shaped."

  Have it large.

  在你計(jì)劃外出并玩?zhèn)€痛快的時(shí)候你會(huì)這樣說(shuō)。 例如, "It's Saturday! We're gonna have it large tonight!" 你還可以說(shuō) larging it。

  Bob's your uncle.

  如果有人這么對(duì)你說(shuō),這并不代表著你有一個(gè)很久沒(méi)有聯(lián)系的叔叔在倫敦。倫敦人使用這個(gè)表達(dá)方式表明某事已經(jīng)完成或者某事沒(méi)有任何的問(wèn)題。例如,"You just plug it in, turn on the power, and Bob's your uncle!"

  Dog's dinner.

  當(dāng)人們說(shuō)某事象狗食,他們其實(shí)在說(shuō)這事一團(tuán)糟。例如,"Your hair looks like a dog's dinner,"意思是你的頭發(fā)有一點(diǎn)亂,而不是他們的狗想要吃!

  All over the shop.

  這個(gè)表達(dá)方式和購(gòu)物沒(méi)有任何的關(guān)系。這表示某人完全沒(méi)有條理性。 如果有人告訴你,"you're all over the shop,"你應(yīng)該停一停仔細(xì)想一想了。倫敦人還說(shuō), all over the gaff。

  Smashing.

  不,這不是把東西摔壞!這其實(shí)是用來(lái)描述某事物非常的好。例如, "Last night's party was smashing!"

  Hank Marvin.

  如果有人說(shuō),"I'm Hank Marvin!"這不是他或她的名字。這只是代表這個(gè)人非常的餓。例如,"What do you want to eat for dinner? I'm Hank Marvin!"這是倫敦押韻的俚語(yǔ)的一個(gè)例句。- Hank Marvin 和 starvin'押韻,意思是饑餓。

  Let's have a bubble bath.

  別擔(dān)心,倫敦人并不是讓你和他們一起洗泡泡浴。 bubble bath其實(shí)意思是 a laugh。他們只是要你和他們一起歡笑。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思保定市地區(qū)化輕公司宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦