1. (There are) no two ways about it
英文中這個(gè)短語(yǔ)表示“沒(méi)有第二種選擇”、“不可能有兩種意見(jiàn)”,強(qiáng)調(diào)一件事“毫無(wú)疑問(wèn)”,“別無(wú)選擇”!
例:It was the wrong decision—there are no two ways about it.
這個(gè)決定毫無(wú)疑問(wèn),肯定是不對(duì)的!
2. You can bet your life
都說(shuō)生命誠(chéng)可貴,如果一件事到了能拿命賭的地步,說(shuō)明這件事已經(jīng)非??隙?。
例:You can bet your life that he‘ll be late.
你放心吧,他不遲到才怪呢。
3. Make no mistake about it
為了強(qiáng)調(diào)一件事的真實(shí)性和準(zhǔn)確性,你可以在表達(dá)中加上這個(gè)短語(yǔ),表示“絕對(duì)就是這樣”,“完全可以肯定”。
例:Make no mistake (about it), if we don’t address these problems now, they will only get worse.
如果我們現(xiàn)在不解決問(wèn)題,事情只會(huì)越來(lái)越糟,肯定就是這樣。
4. Put/set the seal on sth
英文中seal有“蓋章”的意思。西方簽署正式文件的時(shí)候,都會(huì)用蠟油蓋章封印。通常事情進(jìn)行到這一步,就板上釘釘了!英文里也用這個(gè)短語(yǔ)表示事情已經(jīng)很明確了。
例:The goal set the seal on their victory.
這次攻門確定了他們的勝利。
5. Beyond a shadow of a doubt
看到事情跳出疑云,昭然若揭,說(shuō)明你已經(jīng)十拿九穩(wěn),相當(dāng)肯定。
例:She knew beyond a shadow of a doubt that he was lying.
她十分肯定就是他在撒謊。