[字面意思]貓也可以看國(guó)王。
[解釋]無(wú)名小卒也可以評(píng)論大人物。人皆可以為堯舜。不要因?yàn)閯e人的資格不夠老,或經(jīng)驗(yàn)不如你多,就不讓他發(fā)表意見。
2. A penny saved is a penny earned.
[字面意思]節(jié)省一個(gè)便士就等于掙了一個(gè)便士。
[解釋]省錢是明智的做法。省一分就是賺一分。不要因?yàn)殄X的數(shù)目不大就不把它當(dāng)一回事,瞧不起小錢是不對(duì)的,要記住A penny saved is a penny earned這條經(jīng)驗(yàn)。
3. A watched pot never boils.
[字面意思]眼睛盯著看的壺永遠(yuǎn)不會(huì)開。
[解釋]事情在進(jìn)行中,不到時(shí)候就不會(huì)有結(jié)果,要水到渠成才行。心急鍋不開。你著急?著急也沒(méi)用!用眼睛盯著它看也無(wú)濟(jì)于事,事情不會(huì)因?yàn)槟阒本蜁?huì)有較快的進(jìn)展。
4. A word to the wise.
[字面意思]送給智者的一句話。
[解釋]給明智而愿意接受別人意見或建議的人提出忠告。我知道你能聽進(jìn)去話,所以我才跟你這么說(shuō)。我說(shuō)的是正確的,對(duì)你有好處,而且我知道你也會(huì)聽取我的意見。
5. All is well that ends well.
[字面意思]結(jié)尾好就意味著一切都好。
[解釋]結(jié)局好,一切都好。出自莎士比亞劇本名。在開始或中間環(huán)節(jié)出現(xiàn)的一些小的差錯(cuò)或麻煩無(wú)關(guān)緊要,沒(méi)什么大不了的,只要最終的結(jié)局令人滿意,那就是好的。
6. Bad news travels fast.
[字面意思]壞消息傳得快。
[解釋]好事不出門,壞事傳千里。
7.Beauty is only skin deep.
[字面意思]美貌只是膚淺的。
[解釋]美貌只是表面現(xiàn)象而已。以貌取人靠不住。你不能只看到她有漂亮的面孔就向她求愛,你還應(yīng)該考慮其它方面的因素。找結(jié)婚伴侶是要過(guò)日子,不是當(dāng)海報(bào)招貼畫來(lái)看的。我的忠告是兩句話:Beauty is only skin-deep. True feelings are more important.
8. Beggars can't be choosers.
[字面意思]乞丐不可能有選擇。
[解釋]你得到的不完全是你想得到的,可能條件或質(zhì)量等方面差一些,但沒(méi)有再選擇的余地,只能接受不十分滿意的事物。這就叫Beggars can't be choosers.
9. Better safe than sorry.
[字面意思]安全比遺憾好
[解釋]最好不要去冒險(xiǎn)。即使不冒險(xiǎn)你得多費(fèi)些功夫,多做些枯燥無(wú)味的工作,這都值得??偙葹榱耸∈露半U(xiǎn)強(qiáng)。變體:Better to be safe than sorry.
10. Easy come, easy go.
[字面意思]來(lái)的容易,去的快。
[解釋]這句話適合講給那些把什么事都看得容易的人。尤其是對(duì)那種認(rèn)為掙錢容易,不把錢當(dāng)錢,對(duì)任何事情都不擔(dān)心的人最適合。應(yīng)該提醒這種人"錢不是長(zhǎng)在樹上的"。錢不是像樹上的果實(shí)一樣,今年吃光了明年還會(huì)自動(dòng)長(zhǎng)出來(lái)。有些人自己不掙錢,不知道掙錢的艱辛。
11. Every little helps.
[字面意思]每一小部分都有幫助。
[解釋]點(diǎn)點(diǎn)滴滴,有其助益。一顆顆糧食堆成山,一塊塊銅板成千萬(wàn)。偏遠(yuǎn)地區(qū)的孩子沒(méi)學(xué)上,我們有義務(wù)幫助他們。希望大家多支持,捐錢、捐書、捐鉛筆,什么都行。多捐多感謝、少捐也不嫌,Every little helps.
12. Good wine needs no bush.
[字面意思]好酒不需要做廣告。
[解釋]好的產(chǎn)品不需要做更多的廣告。酒好不怕巷子深?;蛟S這話在全球化經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)的年代不太適合。
13. I am all ears.
[字面意思]我渾身上下都是耳朵。
[解釋]我在洗耳恭聽。我很感興趣,我在集中精力,全神貫注地等你往下說(shuō)。比如:女朋友說(shuō)"我今天下午去參加面試了。你想知道結(jié)果嗎?"女朋友沒(méi)往下說(shuō),就等男朋友開口,希望他說(shuō):"Tellme! Tell me! I'm all ears!"
14. If the cap fits, wear it.
[字面意思]如果帽子合適,就戴著吧。
[解釋]要是言之中肯,就接受吧。你的作業(yè)沒(méi)做好,老師認(rèn)為你看電視太多,影響了你的學(xué)習(xí)。老師說(shuō)你是"電視迷"(TV addict),你不承認(rèn)。你我同住一個(gè)宿舍,我很清楚老師說(shuō)的是對(duì)的,所以If the cap fits, wearit.
15. In for a penny, in for a pound!
[字面意思]賭一便士是賭,賭一英鎊也是賭。
[解釋]類似"一不做、二不休"的說(shuō)法。這是當(dāng)你要準(zhǔn)備參與某個(gè)項(xiàng)目,準(zhǔn)備投入你的財(cái)力,時(shí)間或精力的時(shí)候可能說(shuō)的一句話。你買股票時(shí),拿不定主意,是買進(jìn)100 股,還是再多買一點(diǎn)。我勸你:"我看能賺大錢,干脆多買點(diǎn)兒,In for a penny, in for a pound!