1. The doctor was tallcing to a woman who was having a baby.(x)
The doctor was talking to a woman who was expecting a baby. (√)
having a baby可兼指“懷孕的”和“正在生孩子”。為避免混淆,應(yīng)使用expecting a baby或pregnant來表示“懷孕的”。
2. Once you marry that guy, there will be no going backward.(x)
Once you marry that guy, there will be no going back. (√)
no going / turning back意為“無法回頭”,是一種比喻的說法,為固定用語。backward作副詞時,指方向上的“向后”,如:I glanced backward to see what happened.(我向后看了一眼以了解發(fā)生了什么事。)
3. Don't speak ill of others behind their back.(x)
Don't speak ill of others behind their backs. (√)
behind one's backs),意為“在某人的背后”,須配合單復(fù)數(shù)變化使用。
4. I've got a photo of that rock star with his autograph in the back.(x)
I've got a photo of that rock star with his autograph on the back. (√)
on the back (of sth)是指“在某物的背面”。in/at the back (of sth)通常是指在書本或報紙的最后幾頁,如:Refer to the index in the back for technical terms.(專業(yè)術(shù)語請參閱書后的索引。)
5. You cannot imagine how bad I need the money.(x)
You cannot imagine how badly I need the money.(√)
need / want sth badly是“非常需/想要某物”的意思,為固定用法。
6. They all believe the election is in a bag.(x)
They all believe the election is in the bag.(√)
be in the bag = be certain to be won or achieved,意為“一定能贏或成功”,是固定用語。
7. How many baggages do you have?(x)
How many pieces of baggage do you have? (√)
baggage或luggage(英式用法)是“行李”的集合名詞,不可數(shù)。要表達(dá)件數(shù)時,須用a piece / two pieces of baggage。
8. Don't forget to go to the baggage's claim. (x)
Don't forget to go to the baggage claim. (√)
“機(jī)場領(lǐng)取行李處”的固定用語為baggage claim(美式用法)或baggage reclaim(英式用法),baggage后不加 ’s。
9. The suspect was released on a bail. (x)
The suspect was released on bail. (√)
bail是“保釋金”,為不可數(shù)名詞。
10. You ought to get a balance between work and play.(x)
You ought to strike a balance between work and play. (√)
strike a balance (between...)是“在兩者之間取得一個平衡”,為固定用法。