英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語實(shí)用 >  內(nèi)容

臘八節(jié)不要只會(huì)喝粥:“臘八粥”英文怎么說?

所屬教程:口語實(shí)用

瀏覽:

2016年01月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  八日,則寺院及人家用胡桃、松子、乳蕈、柿、栗之類作粥,謂之“臘八粥”。
臘八粥
 

  On the eighth day of the twelfth lunar month, temples and households cook porridge with walnuts, pine seeds, small mushrooms, persimmons, chestnuts and so forth. The porridge is called “rice porridge for December Eighth”.

  宋/周密·《武林舊事》

  Zhou Mi (Song Dynasty):

  Past Events of the Martial Arts World

  臘八粥者,用黃米、白米、江米、小米、菱角米、栗子、紅豇豆、去皮棗泥等,合水煮熟,外用染紅桃仁、杏仁、瓜子、花生、榛穰、松子及白糖、紅糖、瑣瑣葡萄,以作點(diǎn)染。

  To cook “rice porridge for December Eighth”, boil yellow rice, white rice, glutinous rice, millet, chestnuts, red cowpeas and jujube paste together. When it is done, dot it with walnuts, apricot kernels, melon seeds, peanuts, hazelnuts, pine nuts, all dyed red, and white sugar, brown sugar and chopped raisins.

  清/富察敦崇·《燕京歲時(shí)記》

  Fucha Dunchong (Qing Dynasty)

  Annual Records of the Capital


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思滄州市中心家園(西區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦