Public transport rage describes the phenomenon that many passengers on public transport easily fly into a rage during rush hour. Commuters who are usually calm and well-behaved will argue or even physically fight each other in order to grab a seat. The stress caused by rushing to work and being held up in traffic jams contributes to these outbursts. (Source: Shanghai Daily)
公交狂躁癥(public transport rage)指在乘車高峰時段,很多乘坐公共交通的乘客特別容易動怒。平時沉著冷靜、行為有修養(yǎng)的人會為了搶座而與人言語相交、甚至大打出手。趕著上班的心理壓力以及路上遭遇的交通擁堵等都是導致公交狂躁癥的因素。
For example:
You may witness public transport rage everywhere during the rush hour, people are just complaining or arguing about trivial matters like overcrowdedness or someone's foot being stepped on。
高峰期的時候,你會在任何地方目睹到公交狂躁癥,人們都在為一些瑣事抱怨或爭吵,比如車廂太擠,或者誰的腳被踩了。