話語(yǔ)里包含著真心。所以哪怕是一句話,也帶有說(shuō)話人的體溫。所以,你有沒(méi)聽過(guò)這句偉大的名言——“肚子餓了就要吃!”。下面是愛(ài)因斯坦 英語(yǔ)名言:神秘的事物是我們所能體驗(yàn)最美麗的東西的全部?jī)?nèi)容,希望你會(huì)喜歡!
“The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all art and science. He to whom this emotion is a stranger, who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead; his eyes are closed.”
— Albert Einstein, Physicist
「神秘的事物是我們所能體驗(yàn)最美麗的東西,它是所有藝術(shù)及科學(xué)的源頭。無(wú)法有此感受的人,不能再停下思索、或因敬仰而駐足著迷的人,他們?nèi)缤廊税?,他們的眼睛是闔上的?!?ndash; 愛(ài)因斯坦 (物理學(xué)家)
mysterious (adj.) 神?的。no longer 不再,已不。例:She no longer loves you. (她已不再愛(ài)你。) wonder (v.) 思索,想知道。例:I wonder what went wrong in our relationship. (我想知道我們的關(guān)系出了什么問(wèn)題。) rapt (adj.) 全神貫注的,著迷的。例:The kids watched with rapt attention. (孩子們目不轉(zhuǎn)睛的觀看。) awe (n.) 敬畏,畏怯。例:She gazed at the giant statue with awe. (她心生敬畏的看著那巨大雕像。)