英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

中英雙語(yǔ)詩(shī)歌:秋風(fēng)熄滅了一盞燈

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

秋風(fēng)熄滅了一盞燈

詩(shī)/婧芩

他一直沒有哭

他已經(jīng)讓黑夜在

白紙上 閃過

許多次

秋風(fēng)瞬間熄滅了

一盞燈

而我內(nèi)心的荒蕪依然

恥辱地亮著

一個(gè)詩(shī)人體內(nèi)到底有多少

火焰

燃燒時(shí)發(fā)出塤的

哀鳴

以微弱的名義

超度

那些詩(shī)句里的

亡靈

一些生靈在

被點(diǎn)亮過的星空里

安家

微笑著走向熄滅他的

那陣風(fēng)

注:塤,為古代的一鐘樂器。

Autumn Wind Blows Off A Lamp's Light

A poem by JingQin /Tr. by Lily

He's never cried

And already let the dark night

Slip off a paper white

For many times

The autumn wind instantly blows off

The light of a lamp

While my heart is still barren

And lit with a shame

By the name of faintness

From those verses

Release

The souls of the dead

How much flame

A poet's body could ever have

When burning

It whines as Xun's wail

Some beings

Settle down

In the lit starry sky

With a smile he walks up to

That gust of wind

Which is going to ruin him


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑休p城陽(yáng)光英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦