英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

英語(yǔ)詩(shī)歌:一次失約

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  A Broken Appointment

  by Thomas Hardy

  You did not come,

  And marching Time drew on, and wore me numb.

  Yet less for loss of your dear presence there

  Than that I thus found lacking in your make

  That high compassion which can overbear

  Reluctance for pure lovingkindness' sake

  Grieved I, when, as the hope-hour stroked its sum,

  You did not come.

  You love me not.

  And love alone can lend you loyalty:

  -I know and knew it. But, unto the store

  Of human deeds divine in all but name,

  Was it not worth a little hour or more

  To add yet this: Once you, a woman, came

  To soothe a time-torn man; even though it be

  You love me not.

  一次失約

  托馬斯·哈代

  你沒(méi)有來(lái),

  而時(shí)光卻沙沙地流去,使我發(fā)呆。

  倒不是惋惜失掉了相見(jiàn)的甜蜜,

  是因?yàn)槲矣纱丝闯瞿愕奶煨?/p>

  缺乏那種最高的憐憫——盡管不樂(lè)意,

  出于純粹的仁慈也能成全別人,

  當(dāng)指盼的鐘點(diǎn)敲過(guò),你沒(méi)有來(lái),

  我感到悲哀。

  你并不愛(ài)我,

  而只有愛(ài)情才能使你忠誠(chéng)于我;

  ——我明白,早就明白。但費(fèi)一兩小時(shí)

  使除名義外全然圣潔的人類行為

  又為何不增添一件好事:

  你,作為一個(gè)女人,曾一度撫慰

  一個(gè)為時(shí)光折磨的男人,即便說(shuō)

  你并不愛(ài)我。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市湘雅醫(yī)院幸福橋英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦