英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

一剪梅——李清照

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2016年07月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

一剪梅李清照
一剪梅

李清照

紅藕香殘玉簟秋。

輕解羅裳,

獨(dú)上蘭舟。

云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)?

雁字回時(shí),

月滿西樓。

 

花自飄零水自流。

一種相思,

兩處閑愁。

此情無(wú)計(jì)可消除,

才下眉頭,

卻上心頭。

 

Tune:"A Twig of Mume Blossoms"

Li Qingzhao

The jade-like mat feels autumn's cold,I change a coat

And 'mid the fading fragrance

Of lotus pink alone I boat.

Will wild returning geese bring letters through the cloud?

When they come,with moonbeams

My west chamber's o'erflowed.

 

As water flows and flowers fall without leaving traces,

One and the same longing

O'erflows two lonely places.

I cannot get rid of this sorrow:kept apart

From my eyebrows,

It gnaws my heart.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思六安市振華新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦