FAREWELL TO SPRING
送春
Whipping my steed, I’m glad to go home at daybreak,
一鞭清曉喜還家,
Drunken with rainbow cloud and just awake.
宿醉困流霞。
Last night the rain did cease;
夜來小雨斷霽,
A pair of swallows dance in slanting breeze.
雙燕舞風(fēng)斜。
From hill to hill,
山不盡?
From rill to rill,
水無涯,
I gaze my fill...
望中賒。
Farewell to the spring day!
送春滋味,
Sick for home far away,
念遠情懷,
To whom but willow down can I say?
分付楊花。