SEEING SPRING OFF
送春
I want to see spring go away,
有意送春歸,
For I’ve no means to make her stay.
無計留春住。
After all, she’d come back from year to year.
畢竟年年用著來,
Why not forever stay here?
何似休歸去!
I cannot see the end of Southern sky
目斷楚天遙,
Nor where spring has gone by.
不見春歸路。
When the wind blows, like sorrow fall peach flowers;
風急桃花也似愁,
Dot by dot fly red showers.
點點飛紅雨。