While young, beneath my flag I had ten thousand knights;
壯歲旌旗擁萬夫,
With these outfitted cavaliers I crossed the river.
錦襜突騎渡江初。
The foe prepared their silver shafts during the nights;
燕兵夜娖銀胡,
During the days we shot arrows from golden quiver.
漢箭朝飛金仆姑。
I can’t call those days back
追往事,
But sigh over my plight;
嘆今吾,
The vernal wind can’t change my hair from white to black.
春風(fēng)不染白髭須。
Since thwarted in my plan to recover the lost land,
卻將萬字平戎策,
I’d learn from neighbors how to plant fruit trees by hand.
換得東家種樹書。