《南鄉(xiāng)子·諸將說封侯》是宋代文學(xué)家黃庭堅的作品。此詞作者對自己一生經(jīng)歷的風(fēng)雨坎坷,表達了無限深沉的感慨,對功名富貴予以鄙棄,抒發(fā)了縱酒頹放、笑傲人世的曠達之情。全詞用語質(zhì)樸,感情真摯,豪放中隱隱有一股凌厲之氣。
黃庭堅 《南鄉(xiāng)子·諸將說封侯》
諸將說封侯,
短笛長歌獨倚樓。
萬事盡隨風(fēng)雨去,
休休,
戲馬臺南金絡(luò)頭。
催酒莫遲留,
酒味今秋似去秋。
花向老人頭上笑,
羞羞,
白發(fā)簪花不解愁。
Song of a Southern Country
Huang Tingjian
Generals talk of mobility or long;
I lean on balustrade, listening to flute song.
Everything will be gone with wind and rain,
In vain, in vain!
The golden bridle of the steed can't long remain.
Drink wine without delay!
It tastes as good now as last Mountain-Climbing Day.
Flowers would smile on an old man's head,
Blush and go red.
To rid of grief white hair with flowers will be wed.