Reap as (or what) one has sown.
[譯]自食其果。
Reason binds the man.
[譯]理智約束人。
Reason deceives us often, conscience never.
[譯]理性常騙人,良心永不欺。
Reason governs the wise man and cudgels the fool.
[譯]理智指導(dǎo)聰明人,而且打擊愚蠢漢。
Repentance is good, but innocence is better.
[注解]repentance后悔,懺悔。指悔罪不如無(wú)罪,告戒人們不要因犯罪而后悔終身。
[譯]悔罪雖好,無(wú)罪更佳。
Respect yourself, or no one else will respect you.
[注解]人不自重,無(wú)人敬重。只有自敬之人才會(huì)受人尊敬。
[譯]君須自敬,人乃敬之;若要人敬必先自敬。