https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/704/1_160.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
4.2 Emergency 突發(fā)急病
W: Can I see the doctor?
M: Yes, do you have an appointment?
W: No, I don't.
M: Well. The doctor doesn't see nobody without an appointment.
W: Well, I am spending my vacation here and I have a stomachache and...
M: Oh, I see. Maybe we can fit you in at 3:00.
W: I’d prefer to see him asap. If I have to wait for another 30 mins, I think I will faint from this unbearable pain in my stomach and…
M: Oh, why didn't you say it's an emergency? Here, fill out this form and take a seat. I'll send you in next.
M: You don't have insurance?
W: No, not for this country.
M: How about traveler's insurance?
W: No, I didn't think I’d need it.
M: Can you pay cash, then?
W: Cash, credit card, cheque anything. I just have to see a doctor. I am in pain.
M: All right, all right, relax. I am only trying to do my job.
W: I know. I am sorry that I yelled at you.
D: Who is next?
M: This lady here.
D: Come this way. Now, what seems to be the trouble?
W: I have a terrible pain in my stomach.
M: I see. How long hais this pain been occurring?
W: Since last night.
M: I see. Let's have a look, shall we? Could you lift up your shirt? Did you eat anything yesterday?
W: We went to an oyster bar, and then we went to eat Chinese food. After that, we had Italian gelato, espresso, and...
M: Did you throw up or did you have the runs?
W: Both.
M: Well. That could be an upset stomach from overeating. Are you allergic to any drugs?
W: No.
M: Any heart trouble?
W: No.
M: All rihgt. Take this prescription to the pharmacy. The reception nurse will give you directions to the pharmacy. Take the medicine every six hours and stay in bed today, ok?
W: Ok, doctor. Thank you very much.
譯:
W:我能不能看醫(yī)生?
M:好的,有沒有預(yù)約?
W:沒有。
M:嗯,醫(yī)生不看沒有預(yù)約的病人。
W:是這樣的,我來這兒度假,肚子很痛,所以…
M:噢,知道了。我或許可以給你安排在三點(diǎn)鐘。
W:我要越快越好,如果我還要忍受腹部劇痛三十分鐘的話,我會昏倒…
M:啊,怎么不說是急診?來,把這張表填好,然后坐下來,我給你安排下一個看病。
M:你沒有保險?
W:沒有,在這個國家里沒有。
M:旅行平安險呢?
W:沒有,我沒想到會有需要。
M:那么,你能付現(xiàn)嗎?
W:你要現(xiàn)金、信用卡、支票什么都可以,我只是要看醫(yī)生,現(xiàn)在很痛。
M:好的,請放松,我只在做我該做的事而已。
W:我知道,對你大聲吼叫,對不起。
M:下位是誰?
W:這位女士。
M:請到這里來。
M:好,有什么問題?
W:我的胃很痛。
M:多長時間了?
W:從昨晚開始的。
M:知道了,讓我來看看好嗎?請你把襯衫拉高,昨天你吃了什么東西嗎?
W:我們昨天去吃了牡蠣,中國菜,之后吃了意大利冰淇淋、咖啡、還有…
M:你有沒有嘔吐或拉肚子?
W:都有。
M:這樣的話,可能是吃太多而消化不良。你對什么藥物過敏?
W:沒有。
M:心臟有沒問題?
W:沒有
M:好了,拿這處方去藥房。掛號處護(hù)士會告訴你藥房的位置,每隔六小時吃一次藥,還有今天要躺在床上休息,知道嗎?
W:好的,醫(yī)生。謝謝您。