https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/704/1_163.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
4.5 Something Lost 丟失物品
W: Excuse me, could you help me?
M: Yes, what seems to be the problem?
W: Well. I was wondering if anyone has turned in a passport?
M: I am afraid not. Have you lost your passport?
W: I think so. I can't find it anywhere in my hotel room and I remember the last place I used it yesterday was in this department store.
M: Where exactly did you use your passport in the store?
W: In the shoe department. I had to show it to pay for these shoes with my traveler's cheques.
M: Well, let me call the shoe department to see if they’ve found a passport. Sorry, your passport hasn't turned up there either.
W: Then what shall I do?
M: You can fill in this lost property report and I will keep my eye out for it. These kinds of things usually turn up eventually, but I suggest you contact your embassy and tell them about your situation, so they can issue you a new passport in case it doesn't show up.
W: You are right. Do you have a pen?
M: Here you are.
W: Oh, I seem to lose something every time I travel.
譯:
W:打擾一下,能不能幫我個(gè)忙?
M:好的,有什么問(wèn)題嗎?
W:我想知道有沒(méi)有人交過(guò)來(lái)一本護(hù)照?
M:我想沒(méi)有,你遺失了護(hù)照?
W:我想是的,我在飯店的房里都找不到。我記得昨天最后使用護(hù)照是在這家百貨公司。
M:你在百貨公司的什么具體地方用過(guò)護(hù)照呢?
W:在鞋子銷售部,我用旅行支票買這雙鞋子的時(shí)候必須給他們看護(hù)照。
M:對(duì)不起,那兒也沒(méi)有人找到你的護(hù)照。
W:那我該怎么辦呢?
M:你來(lái)填這張遺失報(bào)告表,我會(huì)替你留意的。像這樣的東西,最后還是會(huì)找到的。但是我建議你跟你的大使館聯(lián)系一下并把你的情形告訴他們。萬(wàn)一你的護(hù)照找不到的話,他們會(huì)給你補(bǔ)發(fā)新護(hù)照。
W:你說(shuō)得對(duì),有沒(méi)有筆?
M:請(qǐng)用。
W:唉,我好像每次旅行都會(huì)丟東西。