你想要什么
There's a magic wand I desire.
有一根魔杖 我向往已久
It belongs to a certain fairy godmother who's patron to your family.
它在守護(hù)你們家族的仙女教母的手中
I wanna know her whereabouts.
我想知道她的去向
Done.
成交
Now tell me.
現(xiàn)在告訴我
How do I bring my son back to slay the dragon?
怎樣才能讓我兒子復(fù)活 去戰(zhàn)勝那條龍
Bring him back?
讓他復(fù)活
Oh, no, no. That's out of the question. He's dead.
不不 那絕無(wú)可能 他已經(jīng)死了
Magic can do much, but not that.
魔法很強(qiáng)大 但這個(gè)不行
But you just said--
但是你剛剛說(shuō)
Nothing about resurrection.
沒(méi)說(shuō)過(guò)可以起死回生
Then my kingdom is lost.
那么我的王國(guó)就即將消亡了
I am alone.
我孤身一人了
Oh, dear.
親愛(ài)的
Oh, dear, dear, dear, dear, dear.
親愛(ài)的 親愛(ài)的 親愛(ài)的
Did I not tell you
難道我沒(méi)告訴過(guò)你
that I could have your son slay the dragon?
我能讓你兒子戰(zhàn)勝那條龍嗎
And am I not...
難道我是個(gè)
a man of my word?
言而無(wú)信的人嗎
I thought you said he was gone forever!
你剛剛不是說(shuō)他永遠(yuǎn)不可能復(fù)活了嗎
Oh, that he is.
確實(shí)如此
But his brother...
但是他的弟弟
His what?
什么
His twin brother.
他的孿生弟弟
Did I not mention there was another?
我沒(méi)跟你說(shuō)過(guò)他有一個(gè)孿生弟弟嗎