英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語故事 >  內(nèi)容

兩個(gè)連環(huán)節(jié)

所屬教程:英語故事

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  A countryman from the state of Lu sent to king Song Yuangong two knots that were difficult to untie.

  The king posted a notice to find people with wisdom to undo the knots, but nobody could undo them.

  Later one of Er Shou's students untied one of them but could not undo the other one. The student thereupon claimed, "The knot could impossibly be untied." The king sent people to check what he said with the countryman from Lu.

  The man from Lu said, "He is right. This knot cannot be untied. It was not him that tied this knot. And he can tell that this knot cannot be untied. He surely is more clever than I am."

  魯國的一個(gè)鄉(xiāng)下人送給宋元公兩個(gè)難以解開的連環(huán)結(jié)。

  宋元公張榜招賢,卻無人能夠解開。

  兒說一個(gè)學(xué)生解開了其中的一個(gè),另一個(gè)怎么也解不開。這個(gè)學(xué)生于是斷言:“這個(gè)繩結(jié)根本就不可能解開!”宋元公派人去問連環(huán)節(jié)的魯國人這話是否準(zhǔn)確。

  魯國人回答說:“的確是這樣。這個(gè)結(jié)本來就是一個(gè)解不開的死結(jié),我打這個(gè)結(jié)時(shí),就知道它不可能被解開。說這話的人并沒有親手打這個(gè)結(jié),卻能看出這是個(gè)死結(jié),這人的確比我聰明。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市金域中央街區(qū)2英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦