The sweating father and son went to ask for Zhao Fu's help to push the cart.
Zhao Fu said yes and put his hoe(鋤頭) on the cart and took over the rein from the son. He gently holds the bridle(韁繩) of the horse, and before he raised the whip the horse had begun to run.
父子倆駕車(chē)從造父的田邊經(jīng)過(guò)時(shí),馬受了驚,怎么也不肯走動(dòng)。
累得滿頭大汗的父子倆跑過(guò)來(lái)請(qǐng)?jiān)旄笌退麄兺栖?chē)。
造父答應(yīng)了他們的要求,拾起田里鋤頭,放在車(chē)上,從兒子的手中接過(guò)韁繩,輕輕地?cái)埩藬堮R的轡頭,不等他揮起鞭子,馬已經(jīng)開(kāi)始跑動(dòng)起來(lái).