One of them said, "I am as old as Emperor Yao." The other one said, "I am the same age with Emperor Huang's elder brother." None of them would give in and what they said became more and more absurd(荒誕的). In the end, one of them was too tired to carry on and stopped first.
Seeing his opponent stopped arguing, the other one thought that he won, and became high spirited and vigorous at once。
兩個(gè)鄭國(guó)人爭(zhēng)在為誰(shuí)年齡大而爭(zhēng)吵不休。
一個(gè)說(shuō):“我和堯同歲。”另一個(gè)則說(shuō):“我和黃帝的哥哥同歲。”兩人互不相讓,話也說(shuō)得越來(lái)越離奇。末了,其中一個(gè)沒(méi)有力氣再吵下去,便先停了下來(lái)。
剩下的那一位見(jiàn)對(duì)手不再吱聲,認(rèn)為自己贏了,頓時(shí)神采飛揚(yáng),意氣風(fēng)發(fā)。