Savvy 17 Expressing Hopes
第十七招 滿懷希望
人在希望中生活(Man lives in hope),沒有希望就沒有未來。無論你面對(duì)什么,只要滿懷希望,就能成功。滿懷信心地去學(xué)會(huì)用英語對(duì)答如流,拿到這張萬國通行證,那你就會(huì)成為二十一世紀(jì)最燦爛的希望之星。
初級(jí)經(jīng)典
I wish I had good luck.
我希望能有好運(yùn)氣。
I hope you enjoy the play.
我希望你喜歡這個(gè)話劇。
I hope it won't happen.
我希望此事不要發(fā)生。
[模仿最準(zhǔn)確、發(fā)音最到位 、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時(shí)間:9″]
I hope we have a good time there.
我希望我們?cè)谀莾哼^得愉快。
I wish it weren't cloudy.
我希望不是陰天。
I hope so, too.
我也希望如此。
Well, I have no doubt about it.
唉,對(duì)此我堅(jiān)信不疑。
I want so much to have an interview with her.
我非常想見她一面。
Well, maybe I'll see you again next week. Anyway, all the best on your exam.
哦,也許下周我會(huì)見到你,不管怎樣,??荚図樌?
[模仿最準(zhǔn)確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時(shí)間:19″]
中級(jí)經(jīng)典
I've always dreamed of becoming a millionaire.
我總是想成為百萬富翁。
I wanted to be an actress when I left school.
我中學(xué)一畢業(yè)就想當(dāng)演員。
Good luck on the exams. I'll be keeping my fingers crossed for you.
祝你考試走運(yùn),我會(huì)為你祝福的!
[模仿最準(zhǔn)確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時(shí)間:13″]
I've been looking forward to being a newspaper reporter all my life.
我一輩子都希望能做一名報(bào)社記者。
If you put two and two together, there can be only one conclusion, I hope.
如果按事實(shí)推斷,我希望只有一個(gè)結(jié)論。
I'm afraid he's about to give up. I wish we could do something to make him take heart.
我擔(dān)心他會(huì)灰心喪氣,但愿我們能做些努力使他振作起來。
If you want a Ph. D like that, you might as well cry for the moon.
如果你這樣就想拿到博士學(xué)位,那簡(jiǎn)直是異想天開。
[模仿最準(zhǔn)確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時(shí)間:22″]
高級(jí)經(jīng)典
Better is it that you should not know, than that you should know and not pay.
與其許愿而不兌現(xiàn),還不如不許愿。
I am in a real rut. If I had enough money I would travel abroad and see the world.
生活太單調(diào)了。如果我有足夠的錢,我就到國外去旅行,看看這個(gè)世界。
My motto is: Contented with little, yet wishing for more.
我的座右銘是:滿足于一點(diǎn)兒,但滿懷希望。
[模仿最準(zhǔn)確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時(shí)間:18″]
Never despair. But if you do, work on in despair.
凡事不可絕望。如果你真的絕望了,那就在絕望中努力吧。
Where there is no hope, there can be no endeavor.
沒有希望,就沒有努力。
We were hoping against hope that we would be enrolled.
我們?nèi)匀粚?duì)我們會(huì)被錄取抱有一線希望。
Tom is pinning all his hopes on his physics exam. Otherwise he won't be able to go to university since he has not done too well on the other subjects.
湯姆寄希望于他的物理考試。否則他就不能進(jìn)大學(xué),因?yàn)槠渌季硭鸬貌惶谩?
[模仿最準(zhǔn)確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時(shí)間:23″]