Five Hundred Times
五百遍
In the traffic court of a large mid-western city, a young lady was brought before the judge to answer a ticket given her for driving through a red light. She explained to his honor that she was a school teacher and requested an immediate disposal of her case in order that she might hasten on to her classes. A wild gleam came into the judge's eye. "You are a school teacher, eh?" said he. "Madam, I shall realize my lifelong ambition. Sit down at that table and write 'I went through a red light' five hundred times."
在中西部一個(gè)大城市的交通法庭里,一位年輕女士被帶到法官面前,她由于開車闖紅燈被開了罰單。女士向法官解釋,她是一名學(xué)校老師,請求法官馬上處理她的案子,以便可以趕回去上課。法官眼中閃過一絲狡黠,說道:“你是學(xué)校的老師,對嗎?女士,我馬上要實(shí)現(xiàn)我畢生的愿望了。在那張桌子旁坐下,寫‘我開車闖了紅燈’500遍。”