所屬教程:人物介紹-猛人
瀏覽:
[ti:未知] [ar:] [al:] [by:] [00:02.58]知行英語 [00:07.36]Listen and Share [00:35.46]Ian Thorpe 伊恩·索普 [01:01.43]詞匯掃描 [01:06.01]aside from 除了…之外 [01:12.21]anchor [01:18.58]relay 接力 [01:24.80]Aside from the 13 individual long-course world records, [01:29.46]Thorpe anchored the Australian relay teams, [01:32.60]numbering the victories in the 4 × 100 m [01:36.33]and the 4 × 200 m freestyle relays in Sydney, [01:41.51]among his five relay world records. [01:45.29]His wins in the 200 m and 400 m [01:49.42]and his bronze in the 100 m freestyle in Athens [01:54.04]have made him the only person [01:56.35]to have won medals in the 100-200-400 combination. [02:06.55]講解 [02:45.03]逐句對照 [02:49.78]Aside from the 13 individual long-course world records, [02:58.96]Thorpe anchored the Australian relay teams, [03:07.18]numbering the victories in the 4 × 100 m [03:10.91]and the 4 × 200 m freestyle relays in Sydney, [03:22.42]among his five relay world records. [03:30.57]His wins in the 200 m and 400 m [03:34.74]and his bronze in the 100 m freestyle in Athens [03:39.57]have made him the only person [03:41.65]to have won medals in the 100-200-400 combination. [04:04.49]多學(xué)一點 [04:09.04]aside from 除了…之外 [04:13.23]except [04:15.53]Aside from basketball, he is also good at football. [04:24.48]anchor [04:33.03]relay 接力比賽 [04:36.58]relay race 接力賽跑 [04:39.90]music [04:59.94]詞匯掃描 [05:04.42]schedule 計劃 [05:08.25]withdraw 退出 [05:12.95]waning 不足的 [05:18.72]After the Athens Olympics, Thorpe took a year away from swimming, [05:23.39]scheduling a return for the 2006 Commonwealth Games. [05:28.90]However, he was forced to withdraw due to illness. [05:33.94]Subsequent training camps were interrupted, [05:36.88]and he announced his retirement in November 2006, [05:41.55]citing waning motivation. [05:46.54]講解 [06:12.40]逐句對照 [06:16.71]After the Athens Olympics, Thorpe took a year away from swimming, [06:25.91]scheduling a return for the 2006 Commonwealth Games. [06:36.12]However, he was forced to withdraw due to illness. [06:45.80]Subsequent training camps were interrupted, [06:51.93]and he announced his retirement in November 2006, [07:00.66]citing waning motivation. [07:08.63]多學(xué)一點 [07:13.48]schedule 安排,計劃 [07:17.41]plan [07:19.67]The delegation is scheduled to arrive tomorrow. [07:30.97]withdraw 取消,撤銷 [07:35.53]The meeting was withdrawn. [07:43.54]waning [07:45.43]wane 減少 [07:52.18]decrease [07:54.26]My interest in the problem waned. [08:00.44]music [08:14.53]詞匯掃描 [08:18.48]inevitably 無可避免的 [08:23.65]given 考慮到 [08:28.19]double 同時作為 [08:32.76]Pan Pacific 泛太平洋 [08:39.44]elude 閃避 [08:45.33]1999 began with heavy media expectations [08:50.10]that Thorpe would inevitably break [08:52.57]both 200 m and 400 m world records, [08:57.06]given his continuing physical growth. [09:00.22]The first opportunity came in late March [09:03.12]at the 1999 Australian Championships in Brisbane, [09:08.34]which doubled as a selection event [09:10.83]for the 1999 Pan Pacific Swimming Championships. [09:16.68]Thorpe again won the 400 m, [09:19.61]but Perkins' record eluded him, this time by just 0.05 s. [09:29.44]講解 [10:08.89]逐句對照 [10:13.40]1999 began with heavy media expectations [10:17.99]that Thorpe would inevitably break [10:20.58]both 200 m and 400 m world records, [10:24.87]given his continuing physical growth. [10:40.54]The first opportunity came in late March [10:46.74]at the 1999 Australian Championships in Brisbane, [10:54.90]which doubled as a selection event [10:57.12]for the 1999 Pan Pacific Swimming Championships. [11:07.08]Thorpe again won the 400 m, [11:14.02]but Perkins' record eluded him, this time by just 0.05 s. [11:43.59]多學(xué)一點 [11:48.34]inevitably 不可避免地,必然地 [11:53.95]certainly [11:56.25]Inevitably he failed the exam, because he was lazy. [12:06.70]given 考慮到 [12:11.26]Given their inexperience, they are not good for the job. [12:23.14]double 兼任 [12:28.89]Mary, his mother, doubled as his friend. [12:39.63]pan pacific 泛太平洋 [12:45.04]pan pacific economic cooperation [12:53.82]elude 躲避,逃脫 [13:04.30]The fox succeeded in eluding the hunters. [13:16.14]重新聽一次故事原文 [13:19.07]Aside from the 13 individual long-course world records, [13:23.86]Thorpe anchored the Australian relay teams, [13:26.84]numbering the victories in the 4 × 100 m [13:30.50]and the 4 × 200 m freestyle relays in Sydney, [13:35.79]among his five relay world records. [13:39.60]His wins in the 200 m and 400 m [13:43.64]and his bronze in the 100 m freestyle in Athens [13:48.41]have made him the only person [13:50.63]to have won medals in the 100-200-400 combination. [13:57.93]After the Athens Olympics, Thorpe took a year away from swimming, [14:02.87]scheduling a return for the 2006 Commonwealth Games. [14:08.31]However, he was forced to withdraw due to illness. [14:13.11]Subsequent training camps were interrupted, [14:16.03]and he announced his retirement in November 2006, [14:20.71]citing waning motivation. [14:24.95]1999 began with heavy media expectations [14:29.65]that Thorpe would inevitably break [14:32.15]both 200 m and 400 m world records, [14:36.49]given his continuing physical growth. [14:39.75]The first opportunity came in late March [14:42.62]at the 1999 Australian Championships in Brisbane, [14:48.01]which doubled as a selection event [14:50.16]for the 1999 Pan Pacific Swimming Championships. [14:56.18]Thorpe again won the 400 m, [14:59.17]but Perkins' record eluded him, this time by just 0.05 s. [15:17.50]謝謝收聽 [15:32.14]知行提示
Ian Thorpe 02 伊恩·索普 02 [人 -- 猛人]
除了擁有13個長池個人游泳項目的世界紀(jì)錄,索普作為澳大利亞接力游泳隊中游最后一棒的隊員,在悉尼,接連奪得4×100米和4×200米自由泳接力金牌,這也是他的5個接力泳的世界記錄中的兩個。 雅典奧運會上,他獲得200米、400米的金牌,并且在100米自由泳中拿到銅牌,成為唯一在100-200-400米自由泳中都獲得過獎牌的運動員。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市鎮(zhèn)中小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法
如何提高英語聽力
如何提高英語口語
少兒英語
千萬別學(xué)英語
Listen To This
走遍美國
老友記
OMG美語
No Book
新視野大學(xué)英語
英語四級
英語六級
看電影學(xué)單詞,本期學(xué)員招募開始啦
找外教 練口語 就上說客英語
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(m.42bites.com)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!