所屬教程:影中影課堂魔鬼營業(yè)員
瀏覽:
[ti:未知] [ar:] [al:] [by:] [00:02.58]知行英語 [00:07.36]Listen and Share [00:26.17]Rogue Trader 魔鬼營業(yè)員 [00:41.20]Part Seven:(場景七)[劇情] [00:48.73]Nick [01:04.27]88888 [01:13.24]Nick [01:35.88]播放原聲 [01:38.17]Being good is not good enough! [01:43.25]Everyone must be connected to our strategy, [01:46.52]or we will find you and weed you out! [01:52.72]Information arbitrage is our business. [01:56.22]If you don't know what an information curve is, then find out! [02:01.00]Position yourself in an information curve. Dominate the curve! [02:07.59]Nick Leeson, who most of you know and all of you have heard of, [02:12.19]runs our operation in Singapore, [02:14.44]which I want all of you to try to emulate. [02:18.07]Now, you'll hear later from Nick about how he does it, [02:20.70]but I just want to drive home to you guys [02:24.75]that if you could all think about Nick [02:27.91]and perhaps come up with ideas to follow his footsteps, [02:32.07]Barings will become one of the most successful operations [02:38.08]in the derivatives business. [02:45.31]逐句對照 [02:49.20]原聲播放--請用心收聽、理解 [03:06.28]Being good is not good enough! [03:09.09]Everyone must be connected to our strategy, [03:12.83]or we will find you and weed you out! [03:17.78]光是做得好還是不夠好的! [03:20.80]巴林的每個員工都必須和我們銀行的戰(zhàn)略緊密聯(lián)系在一起, [03:26.16]不然我們會找出你并且把你給淘汰掉! [03:31.96]原聲播放--請用心收聽、理解 [03:42.29]Information arbitrage is our business. [03:45.43]If you don't know what an information curve is, then find out! [03:50.21]信息套利就是我們的職責(zé)。 [03:52.76]如果你不知道什么是信息曲線,那么就把它找出來! [03:59.75]原聲播放--請用心收聽、理解 [04:16.76]Position yourself in an information curve. Dominate the curve! [04:21.15]Nick Leeson, who most of you know and all of you have heard of, [04:26.12]runs our operation in Singapore, [04:28.59]which I want all of you to try to emulate. [04:32.32]將你們自己放到信息曲線中去,控制曲線! [04:37.67]你們中的大多數(shù)人都聽說過Nick Leeson, [04:41.20]他在新加坡為我們經(jīng)營業(yè)務(wù), [04:44.11]他是我希望你們所有人都效仿的對象! [04:49.07]原聲播放--請用心收聽、理解 [05:12.26]Now, you'll hear later from Nick about how he does it, [05:17.13]but I just want to drive home to you guys [05:19.57]that if you could all think about Nick [05:22.66]and perhaps come up with ideas to follow his footsteps, [05:26.62]Barings will become one of the most successful operations [05:30.70]in the derivatives business. [05:34.82]稍后,你們將聽到Nick他本人告訴你們他是怎么做到這一切的, [05:41.17]但我只想讓你們這些家伙能認(rèn)識到, [05:44.23]如果你們都能想想Nick,那么也許你們就能提出自己的想法, [05:50.48]跟上他的腳步, [05:52.50]那么巴林將成為經(jīng)營衍生產(chǎn)業(yè)最成功的金融企業(yè)之一。 [06:01.05]music [06:26.35]語言點 [06:30.77]Everyone must be connected to our strategy, [06:34.01]or we will find you and weed you out! [06:39.38]be connected to 和...連在一起 [06:46.26]weed 除去雜草 [06:50.37]weed out 清除,淘汰 [06:59.63]Most applicants get weeded out before the interview. [07:23.30]Information arbitrage is our business. [07:27.15]arbitrage 套利,套匯 [07:39.30]information arbitrage 情報套利,信息套利 [08:18.08]but I just want to drive home to you guys [08:22.42]that if you could all think about Nick. [08:26.14]drive home [08:34.26]You must drive home to Jack where the present difficulties lie. [08:52.91]Perhaps come up with ideas to follow his footsteps. [08:57.35]come up with 想出計劃,提供答案 [09:04.41]He couldn't come up with an appropriate answer. [09:10.98]come up with an idea 提出想法,拿出創(chuàng)意 [09:16.89]Dave's come up with an idea and he wants us to try it out. [09:27.31]follow one's footsteps [09:37.38]效仿 [09:40.26]He wants to follow his father's footsteps to be a lawyer. [10:07.76]重新聽一次故事原文 [10:11.74]Being good is not good enough! [10:16.57]Everyone must be connected to our strategy, [10:20.02]or we will find you and weed you out! [10:26.25]Information arbitrage is our business. [10:29.82]If you don't know what an information curve is, then find out! [10:34.63]Position yourself in an information curve. Dominate the curve! [10:41.21]Nick Leeson, who most of you know and all of you have heard of, [10:45.73]runs our operation in Singapore, [10:48.29]which I want all of you to try to emulate. [10:51.90]Now, you'll hear later from Nick about how he does it, [10:54.59]but I just want to drive home to you guys [10:58.44]that if you could all think about Nick [11:01.70]and perhaps come up with ideas to follow his footsteps, [11:05.78]Barings will become one of the most successful operations [11:11.95]in the derivatives business. [11:41.11]謝謝收聽 [11:44.26]知行提示
Rogue Trader 06 魔鬼營業(yè)員 07 [影中影課堂-其他類]
Nick每天做著欺上瞞下的事情,過著提心吊膽的生活,而他在一些近乎賭博的交易中,盡管也有賺錢的時候,但賠錢的時候更多,記入88888帳戶的錯誤也更多了。然而具有諷刺意味的是在巴林銀行破產(chǎn)的兩個月前, Nick在紐約舉行的一個巴林金融成果會議上,被250名在世界各地的巴林銀行工作者當(dāng)成英雄來膜拜。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市寶潤國際公館2期英語學(xué)習(xí)交流群
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法
如何提高英語聽力
如何提高英語口語
少兒英語
千萬別學(xué)英語
Listen To This
走遍美國
老友記
OMG美語
No Book
新視野大學(xué)英語
英語四級
英語六級
看電影學(xué)單詞,本期學(xué)員招募開始啦
找外教 練口語 就上說客英語
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(m.42bites.com)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!