VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)之音之流行美語(yǔ) >  第382篇

美國(guó)之音之流行美語(yǔ):382 glued to one's seat...

所屬教程:美國(guó)之音之流行美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6219/201108031011.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

今天Larry和Li Hua一起去聽講座。上課前聊起了彼此的興趣。 Li Hua要學(xué)習(xí)兩個(gè)常用語(yǔ):glued to one's seat和at the end of one's rope。

LH: Larry, 老師上次布置的作業(yè)你做了嗎?第五題怎么寫呀?

LL: Number 5...number 5...I didn't do that one either.

LH: 第五題你也不會(huì)啊,那怎么交差啊...

(Larry looks around the room and sees Amy)

LL: Hey! We can ask Amy. She probably knows how to do this problem.

LH: Amy? 可你怎么知道她肯定會(huì)做呢? 搞不好她也跟我們一樣。

LL: But she's always glued to her seat during the lectures. I'm sure she gets good grades because she pays so much attention.

LH: 你說她每次講座都粘在椅子上?有人惡作劇嗎?

LL: No, not literally glued to her seat. To be glued to one's seat means to be so interested and involved with something that one doesn't move at all.

LH: 哦,我明白了,你的意思是說Amy is always glued to her seat, 她上課聽得特別專心,一動(dòng)不動(dòng),所以學(xué)得一定不錯(cuò),那我們真地可以去問她!

LL: That's right. That's exactly what I was trying to say, Li Hua.

LH: 那我可不可以說,如果我看到白馬王子, I will be glued to my seat? 我一定會(huì)深深地被他吸引,無(wú)法動(dòng)彈的...

LL: Mmm...you really dream about meeting Prince Charming all day long, don't you? Usually, the term "to be glued to one's seat" is only used to describe an activity. For example, you can be glued to your seat when you're playing your favorite video game, or watching a suspenseful movie etc.

LH: 是嗎..所以這句話通常是用在形容對(duì)某件事情的熱情,比如說,Larry is always glued to his seat when he reads children's books! 這樣造句對(duì)嗎?

LL: Yeah that's right. Except did you really have to mention children's books? I just like them because my mom used to read to me all the time.

LH: 哈哈,當(dāng)然要提到你有多么愛讀兒童故事書啊。這是我能想到的Larry唯一的嗜好,要不然你說說看,自己有更熱愛的事情嗎?

LL: Okay, let me think! There's got to be something that better represents my intellectual interests...

(Long pause)

LH: 想不出來(lái)吧?你還是放棄吧。

LL: Fine. I guess I'm at the end of my rope.

LH: 什么?你說"I'm at the end of my rope"是什么意思啊怎么連繩子都跑出來(lái)了?你可別想不開啊。

LL: To be at the end of your rope means to be out of options. It means you're stuck in a bad situation.

LH: 原來(lái)是指你無(wú)路可退的意思。你看,我比你自己還要了解你,兒童故事書是你的最愛,還是承認(rèn)吧。

LL: OK, quit laughing. It's just a little hobby of mine that I read children's books. I doubt your interests are any better. Hmmm let me think...you like to dance, you like to go shopping, you like to...

LH: 哎,不用想了! 不管你怎么想,一定想不到一個(gè)跟讀兒童故事書一樣奇怪的興趣。You're at the end of your rope Larry!

LL: You're right, I am at the end of my rope. But once again, reading children's books is just a good memory I have from childhood.

LH: 奇怪, 班上好安靜喔.

(Larry looks at watch)

LL: Class already started! Hey, what about that question on the homework? We have to turn it in today!

LH: 什么??已經(jīng)開始上課了? 那我們的功課怎么辦呢?

LL: I guess we're at the end of our ropes...

今天李華從Larry那兒學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是glued to one's seat, 是指一個(gè)人非常專注于某件事情,集中精力,一動(dòng)不動(dòng)。另一個(gè)at the end of one's rope意思是走頭無(wú)路,沒有其它的選擇。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臨沂市東方明珠南區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦