大家到現(xiàn)在都認(rèn)識(shí) Michael這個(gè)美國(guó)學(xué)生了,他不斷在學(xué)中文,他很喜歡聽(tīng)他的中國(guó)同學(xué)李華講中文。李華呢,在和Michael接觸中也學(xué)了不少英文?,F(xiàn)在他們倆剛上完課,正從課堂里走出來(lái)。今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ): lucky break和mellow。
L: 今天教授把考卷發(fā)回給我們了,Michael,你考得好嗎?
M: I did much better than I expected. It was a lucky break that I knew most of the answers.
L: 你考得比你預(yù)期的好,那太好了。不過(guò),你說(shuō)什么又是lucky,又是break的?Lucky不是好運(yùn)氣嗎?Break是休息,對(duì)不對(duì)?
M: Lucky break together means something good that happens that you were not expecting.
L: 噢,lucky和break這兩個(gè)詞放在一起,它的意思就是沒(méi)有預(yù)料到的好運(yùn)氣。Michael,你剛才那句話是怎么說(shuō)來(lái)著?
M: I said: it was a lucky break that I knew most of the answers.
L: 我懂了。你是說(shuō),你沒(méi)有想到運(yùn)氣會(huì)那么好,大多數(shù)考題的答案你剛好都知道。
M: Yeah, that's right. If you understand, give me an example.
L: 哼,我當(dāng)然懂了,你還要考考我吶? 那天我開車開的飛快, 警察讓我把車停下來(lái)??墒撬唤o了我一個(gè)警告,而沒(méi)有給我罰單,我可沒(méi)想到會(huì)有這種好運(yùn)氣。這可以說(shuō)是一個(gè)lucky break吧?
M: That was a lucky break. I think it was because the police officer found you attractive.
L: 警察因?yàn)榭次移敛挪唤o我開票?你別開玩笑了!不過(guò),那次可 運(yùn)氣,否則至少要罰我五十美元。讓我想想還有什么例子可以用lucky break這個(gè)說(shuō)法的。
M: Well, the paper that's due in two days, I.....
L: 對(duì)了,教授要我們?cè)趦商旌蠼粓?bào)告,Michael,你還沒(méi)有開始動(dòng)手吧!幸好教授推遲了限期,讓我們下星期一交。這對(duì)你來(lái)說(shuō)真是個(gè)lucky break吧?
M: Let's go to lunch to celebrate our good luck.
L: 好呀, 去吃午飯,慶祝我們的好運(yùn)氣。
(Michael和李華到了吃飯的地方)
L: 啊呀,這個(gè)地方太鬧了!
M: Yeah, you're right. It'll be hard for us to have a conversation here. Let's go to a place that's more mellow.
L: 對(duì),在這里講話都聽(tīng)不到。到別的地方去吧。Michael,你剛才講什么more mellow?
M: I said that let's go to a place that's more mellow, meaning someplace more calm and relaxing.
L: 噢,more mellow的意思是比較平靜,比較放松。那也就是說(shuō)到一個(gè)不太鬧的地方去,對(duì)不對(duì)?
M: Yeah, you can use the word mellow to describe a person too.
L: Mellow也可以用來(lái)形容一個(gè)人,那今天我們的教授很平靜,我可不可以說(shuō):She was mellow today!
M: Yeah, let's go the cafe near the library.
L: 太好了,這個(gè)地方很安靜。我們來(lái)看看菜單。喲,你看,再過(guò)五分鐘就開始減價(jià)了,三明治今天半價(jià)。我們運(yùn)氣可真好呀!
M: Well, we found the mellow place and we pay half price. Really a lucky break. Worth celebrating too.
L: 對(duì),找到安靜的地方,還只付半價(jià)。真值得慶祝。你多吃點(diǎn)吧, 晚飯就別吃了。
M: Ok. Good idea!
這倆個(gè)小年輕還在狼吞虎咽地吃三明治。今天他們?cè)谥v話中用了lucky break 和mellow這兩個(gè)常用語(yǔ),這是美國(guó)人在日常生活中經(jīng)常用的,大家不妨也在口語(yǔ)中試著用用。今天的[流行美語(yǔ)]就到此結(jié)束, 謝謝大家,我們下次再見(jiàn)。