英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語學習 > 特別策劃 > 世博英語 > 上海世博 >  內容

世博英語學習(四)——中國館

所屬教程:上海世博

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

中國
China Pavilion


地理位置:位于世博會浦東區(qū)的B場,東部靠近會展地軸線
Location: Section B in Pudong area of Expo Site, eastern side of Expo Axis
占地面積:140平方千米
Floor area: Total floor area of about 140,000 square meters
功能:中國館將長時充當世博主題館,局域館承辦著各式商業(yè)性展覽和商業(yè)活動
Post-utilization: China National Pavilion will be reserved as thematic museum of World Exposition permanently, and the Regional Pavilion will be used as premises for various commercial exhibitions and activities

建筑竣工:2007年12月18日
Commencement of construction: December 18, 2007

預計建成期:2009年底
Expected completion time: By the end of 2009
傳統(tǒng)的中國建筑藝術和文化元素,比如館頂的九宮格風格,嵌入懸梁的盤柱被溶為一體.傳遞著中國民族對世博會的渴望與夢想.
The traditional Chinese archi-cultural elements, such as the Dougong brackets on roof structure and nine--folded scripts engraved on the elevations will be introduced to reflect and convey Chinese people's dream and longing for World Expo.
中國館以東方之冠的建筑風格為理念.引用的,傳統(tǒng)的中國木閣建筑-九宮格.整個設計蘊涵可以用16個字來概括:"東方之冠,中國至尊,世界之窗,人民小康".館高63米,瀑布式的層次感呈現(xiàn)出了現(xiàn)代雕塑藝術,展現(xiàn)出了中國館的地標.各局部連接館高14米.水平方向延伸,形成了整個建筑的固壘,為城市公益活動構造了相應的空間.
The China Pavilion is designed with the concept of "the Crown of the East". The traditional Chinese wooden structure architecture element–Dougong brackets is introduced. The design concept can be summarized into 16 words, "the Crown of the East, the Crest of Chinese, the Barn for the World and Wealthy People". The height of China National Pavilion is 63 meters and the cascade levels shape urban sculpture to reflect the landmark of China Pavilion. The Regional Joint Pavilion is 14 meters high and extends the city texture horizontally to shape a solid base of the building and construct a space for public activities in the city.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市玉村馨苑英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦