VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習(xí)慣用語 >  第123篇

美國習(xí)慣用語Lesson 123 - belly laugh / knee-slapper

所屬教程:美國習(xí)慣用語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson123.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

belly laugh

knee-slapper

美國有一個(gè)諺語是這么說的:Laugh-and-the-world-laughs-with-you。Cry-and-you-cry-alone.

按字面來解釋,這個(gè)諺語的意思是:笑,全世界和你一起笑???,你一個(gè)人哭。它的含義就是:歡樂的時(shí)候,朋友都來了,遇到危險(xiǎn)和災(zāi)難的時(shí)候,你就只能獨(dú)自承擔(dān)。這句話雖然有一定的道理,但是并不完全正確,因?yàn)樵敢夂蛣e人共甘苦的人還是有的。不過,大多數(shù)人喜歡高興,喜歡笑,這也是事實(shí)。美國人富有幽默感,他們經(jīng)常說笑話,也非常喜歡類似相聲那樣的文藝節(jié)目。這種節(jié)目電視上每天都有。美國人把說笑話的文藝演員叫做:comedian。

實(shí)際上,美國的comedian和中國的相聲演員很相似。 不過美國那些說笑話的演員一般是一個(gè)人站在臺上說。電視上那些固定節(jié)目的主持人往往會每天邀請幾個(gè)有名望的人來參加他的節(jié)目。在他們很輕松地坐在那里談話的過程中,他們就不斷講一些笑話。這樣,觀眾既看到了有名望的演員,歌唱家,政界人物等,同時(shí)又聽到了笑話。 今天我們就要給大家介紹兩個(gè)和笑有關(guān)的俗語。笑有各種各樣的笑法,最痛快的笑可能就是:belly laugh。

Belly 就是肚子,因此belly laugh就是捧腹大笑。這可能是相聲演員最喜歡聽到的笑聲。現(xiàn)在我們給大家舉一個(gè)belly laugh的例子。這是一個(gè)觀眾在說話:

例句-1: "Say, did you hear Johnny Carson last night? It's hard to be funny five nights a week, but last night was one of his best shows in a long time. He got some great belly laughs trading jokes with his guest star, Bob Hope."

這個(gè)人說:"喂,你昨晚看了Johnny Carson的節(jié)目沒有?要做到一星期五天都很滑稽是不容易的。但是,昨晚的節(jié)目是他很久以來最好的一次。他和他請來的著名演員Bob Hope一起講笑話,好幾次引得大家捧腹大笑。"

美國每年都生產(chǎn)很多新的電影。但是,許多在幾十年前拍的老電影至今還是很受人歡迎。其中包括不少鬧劇和喜劇。下面這個(gè)例句就提供了一個(gè)例子。

例句-2: "Fifty years ago, there were three clowns who made a lot of short movies. They are all dead now, but their comedies live on television because they are so full of belly laughs."

這句話的意思是:"五十年前,美國有三個(gè)小丑,他們拍了好多短小的電影?,F(xiàn)在,這三個(gè)小丑都已經(jīng)去世了,但是他們的喜劇電影仍然在電視上播放,因?yàn)檫@些喜劇里有好多地方讓人感到非常好笑。"

大家肯定注意到有些人笑的時(shí)候喜歡拍大腿。這種笑雖然不像belly laugh那樣讓人笑的肚子痛,但是也說明那個(gè)笑話也確實(shí)很好笑。美國人把這種笑話叫做:knee-slapper。

Knee就是膝蓋;slapper這個(gè)字是來自slap這個(gè)動詞,是拍手的意思。 Knee-slapper的意思就是一個(gè)能讓人笑的拍大腿的笑話。下面我們來舉個(gè)例子。這是一個(gè)爸爸在說他的兒子:

例句-3: "My son likes to tell jokes, although he has no intention to become a comedian. Last week, at a party he told a couple of knee-slappers about Bush and Gorbachev. I was quite surprised at his talent."

這位爸爸說;"我兒子喜歡講笑話,雖然他沒有意圖想當(dāng)一個(gè)相聲演員。上星期,他在一次聚會上講了兩個(gè)有關(guān)布什和戈?duì)柊蛦谭虻男υ?,笑的人們直拍大腿。真沒想到他還有點(diǎn)天才。"

顯然,這位爸爸對兒子的才能沒有充份的估計(jì)。

在美國,想當(dāng)相聲演員的人還真不少。他們也許是認(rèn)為自己在這方面有才能,或是認(rèn)為做一個(gè)相聲演員并不是高不可攀的。所以,新的演員經(jīng)常出現(xiàn),想一顯身手??墒?,人們對專業(yè)演員的要求很高。下面說話的人就是一個(gè)例子。

例句-4: " I was disappointed with that new comedian on TV last night. He talked for ten minutes and told only one knee-slapper during all that time. He'd better find funnier jokes or he'll be looking for a new job."

這人說:"我對昨天晚上電視上那個(gè)新的相聲演員很失望。他講了十分鐘,里面才有一個(gè)真正可笑的笑話。他還是最好想辦法找一些更滑稽的笑話。否則,他得另外找工作了。"

我們今天給大家介紹了兩個(gè)和笑有關(guān)的習(xí)慣用語,它們是:belly laugh和knee-slapper。

Belly laugh是指那種出自內(nèi)心,痛快的大笑。Knee-slapper是那種使人笑得拍大腿的笑話。

今天的[美國習(xí)慣用語]就學(xué)習(xí)到這里。謝謝大家,我們下次節(jié)目再見。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市鐘靈街54號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦