例句-1:Last semester, I encouraged Julie to work harder in order to get better grades. She certainly took my advice. She just showed me her report card and she's made dramatic improvement. Not just in one or two classes, but across the board. Amazingly, she's made progress in every subject.
這段話是說(shuō):上個(gè)學(xué)期,我鼓勵(lì)Julie在學(xué)習(xí)上再加把勁兒,提高成績(jī)。她真聽話。剛才她給我看了成績(jī)單,進(jìn)步太顯著了! 而且,她的進(jìn)步并不局限在一兩門課上,而是整體進(jìn)步。她各門成績(jī)都大幅度提高,真讓人刮目相看。
成績(jī)?nèi)孢M(jìn)步的確讓人高興! 不過(guò),如果遇到prices go up across the board, 物價(jià)全面上升;或者taxes increase across the board, 全面加稅,那可就是壞消息了!
******
剛才我們說(shuō)到全面進(jìn)步值得慶賀,可是有些光榮和獎(jiǎng)勵(lì)我們卻更愿意自己獨(dú)享。下面這段話中的公司雇員就很想獲得這種獎(jiǎng)勵(lì)。那么,他有沒(méi)有如愿呢?我們來(lái)聽聽:
例句-2:Since it was the employees in our department that saved the company so much money, we assumed that we were the only ones getting salary increases. Not true. The CEO approved them across the board. He believes all the divisions should be rewarded for our recent success.
這段話的意思是:既然公司能省下那么多錢都是我們部門的功勞,我們覺(jué)得,只有我們才應(yīng)該獲得加薪獎(jiǎng)勵(lì)。結(jié)果可不是這樣。公司首席執(zhí)行官批準(zhǔn)給員工們?nèi)婕有?。他覺(jué)得,所有部門都應(yīng)該為公司最近取得的成績(jī)而獲得獎(jiǎng)勵(lì)。
這個(gè)公司主管的做法就是英文里說(shuō)的"to share and share alike" - 平均分配。畢竟,公司的成績(jī)也是大家整體配合取得的。不過(guò)要是我,我會(huì)給立功部門一些額外的獎(jiǎng)勵(lì),讓他們覺(jué)得自己與眾不同。