英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 世博英語 > 世博熱詞 >  內(nèi)容

“浮雕”英語怎么說

所屬教程:世博熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
編輯點評:布拉格這個地名很容易引起很多很小資的聯(lián)想,穿城而過的伏爾塔瓦河上,有四百年歷史的查理大橋上,有兩塊據(jù)說能給人帶來好運的幸運浮雕,現(xiàn)在幸運浮雕離開了布拉格,正在世博園展出。

布拉格這個地名很容易引起很多很小資的聯(lián)想,穿城而過的伏爾塔瓦河將這座美麗的城市的城堡和古城區(qū)分隔開。有四百年歷史的查理大橋上,有兩塊據(jù)說能給人帶來好運的幸運浮雕,現(xiàn)在幸運浮雕離開了布拉格,正在世博園捷克館展出。

話說,“浮雕”的英語是怎么說的呢?也許這個詞大家都學(xué)過哦,就是relief:

A relief is a sculptured artwork where a carved or modelled form is raised.
浮雕是一種雕刻藝術(shù),其表面是凸起的。

relief這個詞作為名詞,除了表示“浮雕”,還意為“寬慰、解脫、緩解”:

The pills gave her momentary relief. 藥物暫時緩解了她的痛苦。

往災(zāi)區(qū)運用的救援物品也被稱為relief:

Relief was flown to the flood-hit area.救災(zāi)物資被空運到遭受洪災(zāi)的地區(qū)。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊門市華宇公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法六年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦