https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1313/103.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
An Awful Thing 03
可怕的東西 03
While we were down there we heard a number of doors slamming and knocks over our head like someone was kneeling and punching the floor over and over. Which doesn't sound that scary, but it was the most frightening experience of my life. Then some guy started screaming bloody murder down the hall from us in the basement. When I looked down the hall I saw what looked like a transparent hunchback limping toward us. The way he was moving was not like a normal person would, it was like a glitching computer; he would "jump" forward, backward or to a side, then back to his normal place again. It was just strange. After this I ran faster than my legs could take me out of his house, forgetting my friends until I stopped across the street and noticed they were right behind me. I guess they didn't see the guy, but when they saw me running they felt like they were snapped out of a trance.
After that nothing major happened in his house and I was only in his basement long enough to move the TV and X-Box upstairs. It might have been the chant but I am almost sure it was his invitation that provoked it.
而我們在地下室聽到頭頂上方傳來一陣陣的摔門敲門聲,像是有人跪在地板上,不停捶著地板似的。聲音其實并不可怕,但那也算是我一生中最可怕的經(jīng)歷了。忽然我們地下室里傳來聲聲“殺人啦!”的尖叫。我向下看,看到一個駝背的跛子向我們走來。他走的樣子不像是個正常人,像個短路的電腦似的,他“跳著”向前、退后、或是向側面走,然后又退回到之前站的位置。這真的太奇怪了。見此情景,我撒腿就跑,都把朋友們忘在腦后了,等到我跑出房子,在對面街上停住腳步時,才發(fā)現(xiàn)他們都跟在我身后跑出了房子。我猜他們并沒有看到那人,只是我一跑就讓他們也頓時茅塞頓開。
之后,我朋友的房子里再沒發(fā)生什么大事,我便抓緊時間把電視機和X盒子搬到樓上。有可能是咒語把那個鬼魂召喚出來的,但我想應是該他的邀請。