https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1313/152.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Looking up, the sweeper saw the skeleton of the murdered man whom the evil priest had buried with the treasure. It was rising out of the pit under the trees, eye sockets glowing with blue flames. "Mine," the skeleton intoned, stretching its bony arms toward the sweeper. "Mine!"
The sweeper screamed in terror and leapt away from the box of treasure, dropping the coins that he held in his hands. He ran down the hill as fast as he could go, the skeleton in hot pursuit. Behind him, the bells began to ring again as he fled for his life from the ledge.
The sweeper kept running long after the sounds of pursuit ceased, and did not stop until he reached his home. It was only then that he realized he had left his shovel back with the buried treasure on top of the hill. it was an expensive shovel and he could not afford to lose it.
Waiting until daylight, the sweeper went reluctantly back up into the hills to retrieve it. When he reached the ledge, there was no sign of the skeleton, the chest of money, or the hole he had dug the night before. He found his shovel at the top of a tall tree whose first branches began nearly twenty feet above his head. The skeleton must have placed it there after it chased him down the hill, he decided grimly, knowing that there was no way he could retrieve it.
他抬起頭來,發(fā)現(xiàn)了與黃金一起被神父掩埋了的那具尸體。尸體此時已經(jīng)僅僅剩下了骨架,從清潔工在樹下挖的那個深坑里面走了出來,眼眶凹陷的地方閃爍著藍(lán)色的光芒。“是我的,”骷髏慢吞吞的說道,同時胳膊伸向了他。
他嚇得尖叫起來,馬上跳著躲開了裝滿黃金的箱子,同時也扔掉了手里抓著的金幣。他拼命往山下跑,骷髏在后面緊追不舍。身后,鐘聲在他逃命的時候再次響了起來。
身后追趕的聲音消失了,但是清潔工仍然繼續(xù)朝前跑了很長時間,到家以后他才停下來。這時他發(fā)現(xiàn)自己把鐵锨與寶藏一起丟在山頂上了,鐵锨很貴,他實在是丟不起的。
等到天大亮了,清潔工很不情愿的返回山上想要取回鐵锨。他又來到了那個平臺上,但是已經(jīng)不見了骷髏、裝滿黃金的箱子還有他昨晚挖的洞。他發(fā)現(xiàn)鐵锨在一棵大樹的頂上,這棵樹最下面的一根樹枝距離他頭頂?shù)母叨纫灿胁畈欢?0英尺。肯定是那具骷髏追他下山以后回來放上去的。他意識到了可怕的現(xiàn)實,他不可能拿回自己的鐵锨了。