Have you ever wondered: what’s the thing that goes the farthest toward making life worthwhile that costs the least and does the most? 你是否曾想過那最能賦予生命價值、代價最廉而回報最多的東西是什么呢? |
Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I’m Faith. Well, it is just a pleasant smile. 歡迎來到Faith輕松電臺,我是Faith。其實,它只是一個令人心暢的微笑而已。 |
The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men will drive away the clouds of gloom and coax the sun again. It's full of worth and goodne
由衷地?zé)釔弁奈⑿?,會?qū)走心頭陰郁的烏云,心底收獲一輪夕陽。它充滿價值和美好,混合著堅毅的仁愛之心;它價值連城卻不花一文。 |
There is no room for sadne
當(dāng)我們看到喜悅的微笑,憂傷就會一掃而光;它始終面容姣好,永不落伍;失敗令我們沮喪之時,它鼓勵我們再次嘗試;鼓勵的笑靨于你我大有裨益。 |
A smile comes very easy — you can wrinkle up with cheer, a hundred times before you can squeeze out a salty tear; It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug, and always leaves an echo that is very like a hug. 來一個微笑很容易──嘴角歡快翹起來,你能百次微笑,可難得擠出一滴淚;它的漣漪深深波及心弦,總會留下反響,宛若擁抱。 |
You’re listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I’m Faith. So, smile away! Folks understand what by a smile is meant. 你正在收聽的是Faith輕松電臺,我是Faith。繼續(xù)微笑吧!誰都懂得它意味著什么。 |