English for Study in Australia
留學(xué)澳洲英語講座
Lesson 10: I need a job!
第十課: 尋找工作
L1 Male 各位聽眾朋友好,我是澳洲廣播電臺中文部的節(jié)目主持人陳昊。
L1 Female 各位好,我是馬健媛。
L1 Male 這套共二十六講的課程由澳大利亞成人多元文化教育服務(wù)機構(gòu)編寫,澳大利亞澳洲廣播電臺制
作的留學(xué)澳洲英語講座節(jié)目。
L1 Female 這套共二十六講的教材可以協(xié)助您更好地了解和準備在澳大利亞的留學(xué)生活。通過課文中四位
海外留學(xué)生的講述,您可以更多地了解在澳大利亞墨爾本市的留學(xué)生活,以及澳大利亞文化和
教育的方方面面。
L1 Female 對于很多在澳大利亞學(xué)習(xí)的留學(xué)生來說,無論他們的家境如何,其中的很多人都希望能夠在留
學(xué)期間找到一份半職工作,這樣一來可以增加一些收入,另外也可以豐富他們的經(jīng)歷。所以在
這一課中,老師要教給我們一些尋找工作時可能會使用到的英語句子,以及有關(guān)找工作時的一
些注意事項等等。
L1 Male:
現(xiàn)在先讓我們一起來聽一段對話的錄音。我們會在每一個英語句子之后給出相應(yīng)的中文翻譯,供您參考。您可以在課
后登陸澳廣中文部的網(wǎng)站,免費下載這些對話的文字及錄音檔案。
在這一課中,安吉爾為了支付一些日常費用而決定去找一個半職的工作。
Magda: So Angel, I’ve worked out the bills.
L1: 安吉爾,我已經(jīng)算出你應(yīng)該付的帳單了。
Angel: The bills?
L1: 什么帳單???
Magda: Yes, electricity and gas.
L1: 哦,是電費和煤氣費帳單。
Angel: Oh I’ve already put money in the kitty for this week.
L1: 可是我已經(jīng)付過本周的相關(guān)費用了啊。
Magda: The kitty’s only for food.
L1: 那是本周購買食物的錢。
Angel: Oh.
Magda Yeah, now you’ve only been here for three weeks so you don’t have to pay full share until
the next bills arrive.
L1:
因為你剛剛搬進來三個星期,所以你不用支付你那一份的全額。等下一個帳
單來的時候你再付全額好了。
Angel: That’s good. How much is it?
L1: 好啊。那我應(yīng)該付多少錢?
Magda:
This time it’s $26.65 for both electricity and gas. Normally your share would be about $80
for two months. That’s not too much is it?
L1:
這一次的電費和煤氣費你一共要付二十六元六毛五。一般來說你每兩個月大
約要支付八十塊錢左右。這應(yīng)該不算太多吧?
Angel:
Not really. But I spent too much on clothes and things when I first arrived. All I can afford
to do is pay the bills for the rest of my stay. I’ve spent all my fun money!
L1: 還好吧。不過我剛來的時候在買衣服和其它一些物品上花了太多的錢。我現(xiàn)在只能付房租了
。我把零用錢都花完了。
Magda: Oh, I see.
L1: 是這樣哦。
Angel:
You’re a student too, Magda. How do you manage?
L1: 麥格達,你也是學(xué)生,你是怎么應(yīng)對這些問題的呢?
Magda: Well I work part-time. You can work here too, can’t you?
L1: 噢,我有一份半職的工作。你也可以打工的吧?
Angel:
I have to apply for a work permit. I don’t know how long it takes to come through.
L1: 我需要申請工作許可證,不知道這個程序需要多少時間才能完成。
Magda: I think it takes less than a week if you apply online. What work have you done before?
L1: 我想如果網(wǎng)上申請的話應(yīng)該不超過一個星期。你以前做過什么工作嗎?
Angel: Nothing. I just helped sell in my parents’ clothes shop.
L1: 沒有啊,我只是在我父母的服裝店里幫過忙而已。
Magda: That’s not nothing, Angel. You have sales experience. Mmm. I think I saw a sign at a jeans
store. They want a casual sales assistant for Friday night and Saturday morning.
L1: 那你就不應(yīng)該說沒有啊,安吉爾。你有做銷售的經(jīng)驗啊。呣。。我記得看過一家牛仔褲商店
在招人,他們想找一個能在星期五晚上和星期六早上工作的助理售貨員。
Angel: Really?
L1: 真的呀?
Magda: Yeah, why don’t you pop in there on your way to school tomorrow?
L1: 是呀。你為什么不在明天上學(xué)的路上到那家店里去試試呢?
Angel: OK, but what will I say?
L1:
好啊,可是我該怎樣說呢?
Magda: First, let’s go online and check out how you apply for a work permit. And I can help you
write a short resume. Then we can go through the questions you can ask about the job.
L1: 第一步,我們先到網(wǎng)上查查看應(yīng)該如何申請工作許可證,我可以幫你寫一份小簡歷。然后我
們一起來準備一些有關(guān)這份工作的提問。
Angel: Oh, Magda, would you really do that for me? You’re a good friend. Thanks.
L1: 好的。麥格達,你真的要幫我做這些事情呀,你真是我的好朋友。謝謝你了。
Magda: My pleasure!
L1: 沒問題的。
L1 Male: 在我們的課文中,安吉爾與其它一些留學(xué)生合租住房,所以她要為每周大家共用的食品出一
份錢,這在英文里叫做 “the kitty”, 此外,她還要支付她的那一份房租和水電煤氣帳單等等。
因此我們不難看出她在經(jīng)濟上面臨著一定的壓力了。
對于所有持學(xué)生簽證進入澳大利亞的人來說,您可以在抵達澳大利亞之后向移民局申請工作
許可證。根據(jù)現(xiàn)行的移民法,學(xué)生簽證持有人在學(xué)習(xí)期間每周可以工作二十個小時,學(xué)校放
假期間則沒有小時限制。移民局對于違反簽證規(guī)定超時工作的留學(xué)生會給以嚴厲的處罰,所
以請您務(wù)必不要違規(guī)。
在申請工作許可證方面,我建議您可以網(wǎng)上申請,以避免到移民局辦事處去排長隊。辦理網(wǎng)
上申請的時候,請您先和學(xué)校的辦事人員聯(lián)系,請他們將一份名為Electronic Confirmation of
Enrolment的電子表格電郵給您。另外您也需要有自己的信用卡,以便網(wǎng)上支付相關(guān)的申請費
用。
L1 Female: 辦好了工作許可證之后又應(yīng)該怎樣去找工作呢?對于在大學(xué)學(xué)習(xí)的留學(xué)生來說,他們可以通
過學(xué)校內(nèi)部的互聯(lián)網(wǎng)找尋工作機會。另外,廣泛的人際關(guān)系對于找工作來說也是非常重要的
。就像我們課文中的安吉拉一樣,她的好朋友麥格達為她提供了線索。
在這里我要特別提醒您的是,如果您通過澳洲當?shù)氐膱蠹垙V告找工作的話,請盡量不要應(yīng)征
那些只支付傭金的銷售類工作,以避免浪費您的時間和精力。傭金的英語是 “commission”
,這類工作通常沒有底薪,你只能根據(jù)賣出的商品數(shù)量提取部分傭金。
L1 Male: 好,接下來讓我們一起來練習(xí)一些在通過電話尋找工作時可能會用到的英語句型。馬健媛會
先給出中文句子,然后請您跟著英語老師一起重復(fù)英語句子。請開始。
L1: 早上好,我的名字叫杰伊·李。
English: Good morning. My name is Jay Lee.
L1: 我想詢問一下您刊登的那個半職工作廣告。
English: I’m calling about the part-time position you have advertised.
L1: 請問這個職位現(xiàn)在還有嗎?
English: Is it still available?
L1: 我可以到您那里做個面試嗎?
English: Could I come in for an interview?
L1: 是的,我以前在餐館工作過。
English: Yes, I’ve worked in a restaurant before.
L1: 我以前沒有在餐館工作過,不過我目前正在學(xué)習(xí)烹調(diào)課程。
English: I haven’t worked in a restaurant before, but I’m studying to be a chef.
L1: 我的全名是杰伊·李。我姓李。
English: My full name is Jay Lee. Surname Lee.
L1: 是的,我有工作許可證。
English: Yes, I have a work permit.
L1: 我什么時間可以去見您呢?
English: When is a good time for me to come in?
L1: 好吧,這樣安排很好。
English: Yes, that’s fine.
L1: 請您告訴我地址好嗎?
English: Could you give me the address please?
L1: 對不起,我沒有記住您的名字。(可以再告訴我一次您的姓名嗎?)
English: Sorry, I didn’t catch your name?
L1: 謝謝,我們五點半時見。
English: Thank you. I’ll see you at five-thirty.
L1 Female: 好,句型練習(xí)就進行到這里。接下來請您聽一段街頭采訪的錄音。
Interviewer: 你好。
Female
Student:
你好。有什么事嗎?
Interviewer: 我是澳洲廣播電臺的記者,我能請問你一個問題嗎?
Female
Student:
好啊。
Interviewer: 請問你是如何找到現(xiàn)在這份工作的?
Female
Student:
哦,這可是費了我不少的時間呢。我一開始并沒有找對地方。
Interviewer: 這是怎么回事呢?
Female
Student:
是這樣的。在最開始的幾天里,我只是不停地在街上走,挨家挨戶地詢問每一家店鋪或者餐
館,問他們是否招工。每走進一家店鋪,我就說“請問你們這里招工嗎?”。人家說都說沒
有。如此這般,我走了不下一百家店鋪。到最后我真的感到非常煩了。后來我又到了一家店
鋪里,我問老板 “Do you have a dog!”。
Interviewer:
“A dog”! 一條狗?天哪。那老板怎么說?
Female
Student:
當然,老板大笑了起來。然后他就說他倒是有一條狗,不過目前他的店里沒有工作職位。
Interviewer: 那你最后是怎么找到這份工作的呢?
Female
Student:
其實,挨家挨戶地找工作實在是浪費時間和精力。我后來就到告示板上去查看,我還告訴所
有我認識的人我在找工作。后來有人告訴我說,這家餐館里有一份工。這里與大學(xué)相距不遠
,正好適合我。
Interviewer: 我真高興你能找到這份工作。
Female
Student:
謝謝你。噢,我現(xiàn)在要去干活了。
L1 Male 我想通過這段短短的街頭采訪錄音,我們不難看出準確的英語發(fā)音有多么重要了。另外,找
工作也一定要有的放矢,找對地方也是成功的關(guān)鍵。
EXERCISE
L1 Female 接下來我們要進行這一課的對話練習(xí):以下是今天課文中的部份對話內(nèi)容,請您重復(fù)安吉爾
的話。
Angel:
You’re a student too, Magda. How do you manage?
Magda: Well I work part-time. You can work here too, can’t you?
Angel:
I have to apply for a work permit.
Angel: I don’t know how long it takes to come through.
Magda: I think it takes less than a week if you apply online. What work have you done before?
Angel: Nothing. I just helped sell in my parents’ clothes shop.
Magda: That’s not nothing, Angel. You have sales experience. Mmm. I think I saw a sign at a
jeans store. They want a casual sales assistant for Friday night and Saturday morning.
Angel: Really?
Magda: Yeah, why don’t you pop in there on your way to school tomorrow?
Angel: OK, but what will I say?
Magda: First, let’s go online and check out how you apply for a work permit. And I can help you
write a short resume. Then we can go through the questions you can ask about the job.
Angel: Oh, Magda, would you really do that for me? You’re a good friend. Thanks.
Magda: My pleasure!
L1 Female: 那么留學(xué)生都能夠在澳大利亞從事什么樣的半職工作呢?一般來說,他們可以找到照顧小孩
以及在服務(wù)業(yè)的工作。當然,如果你希望從事零售業(yè)工作的話,良好的語言交流能力是必不
可少的。此外,有些留學(xué)生還選擇做家教工作。而對于那些希望從事出租車司機工作的學(xué)生
來說,他們必須要通過政府有關(guān)部門的考試,拿到資格證書之后才能夠駕車上路。
對于那些希望從事餐飲服務(wù)業(yè)工作的同學(xué)來說,為了增加找到這類工作的機率,你不妨先去
參加一個培訓(xùn)課程。這樣的課程一般收費在一百澳元左右,需要幾個小時的時間。課程的內(nèi)
容包括如何使用商用咖啡機、食品衛(wèi)生及吧臺服務(wù)等內(nèi)容。
L1 Male: 此外,我還要建議您在開始找工作之前準備一些個人求職簡歷,以備用人單位索取。在這種
簡歷中,請務(wù)必要寫清楚您的聯(lián)系電話、通信地址、學(xué)歷、工作經(jīng)歷和基本技能等內(nèi)容。本
課的學(xué)習(xí)筆記部分會為您展示一份求職簡歷樣本及一些如何寫求職簡歷網(wǎng)站的網(wǎng)址,供您在
課后瀏覽。
L1 Female: 好,在接下來的語音練習(xí)部分讓我們跟著老師一起練習(xí)字母o和字母組合or的發(fā)音,包含這
兩個音節(jié)的典型單詞有 job 和 short。請您注意聽老師的示范并跟著重復(fù)。
English: short
shot
caught
cot
port
pot
sport
spot
porter
potter
L1 Female: 練習(xí)過以上含有字母O音節(jié)的單詞之后,請您跟著老師練習(xí)下面這個英語句子。
English: I got a lot of short forms from the office.
I got a lot of short forms from the office.
L1 Male: 各位聽眾朋友,第十課的內(nèi)容到這里就全部結(jié)束了。感謝您收聽澳洲廣播電臺為您編播制作
的留學(xué)澳洲英語講座節(jié)目。歡迎您課后瀏覽澳洲廣播電臺的網(wǎng)頁,我們的網(wǎng)址是
radioaustralia.net.au。您可以在這個網(wǎng)站上找到本系列教材的全部課文、學(xué)習(xí)筆記及錄音
。
您同時還可以參閱網(wǎng)站ames.net.au.
了解澳大利亞成人多元文化教育機構(gòu)所提供的各種教學(xué)服務(wù)。感謝您收聽我們的節(jié)目。
END OF LESSON 10