我在找些胸針
I’m trying to find some brooches.
我戴這副墨鏡看起來怎么樣?
How do I look with the sunglasses?
我較喜歡用懷表。
I prefer to use pocket watch.
我們也有掛肩包
We also have shoulder bags.
甲:勞駕,你能把柜臺(tái)里的那個(gè)景泰藍(lán)手鐲給我看看嗎?
A: Excuse me, can you show me the cloisonné bracelet in the counter?
乙:當(dāng)然。我給你拿。
Sure. Let me get it for you.
甲:你把這個(gè)也給我拿出來看看好嗎?
A: Can you also show me this one?
乙:沒問題。這是純金做的。
B: No problem. This one is made of pure gold.
甲:我認(rèn)為那個(gè)景泰藍(lán)手鐲更漂亮。
A: I think the cloisonné bracelet is more beautiful.
乙:你說對(duì)了。這只手鐲花錢較少,但更漂亮。
B: You’re right. This one costs less, but is more beautiful.
甲:時(shí)間久了會(huì)失去光澤嗎?
A: Will the luster fade out after some time?
乙:不會(huì)的,我們有質(zhì)量保證。
B: No, we guarantee the quality.
甲:我可以試戴一下嗎?
A: Ok. Can I try it on?
乙:當(dāng)然,鏡子在這兒。
B: Certainly, the mirror is right here.
(一顧客來到了眼鏡專柜前。)
(A customer approaches the counter of glasses.)
售貨員:眼科醫(yī)生要你配隱形眼鏡嗎?
Assistant: Did your eye doctor prescribe you contact lenses?
顧客:不,我只是想了解一下。
Customer: No, I’d like to know something about contact lenses.
售貨員:噢,我明白了。硬性和軟性兩種隱形眼鏡我們都有。它們很受歡迎,便要比普通眼鏡貴。
Assistant: Oh, I see. We have both hard and soft contact lenses. They are very popular, but a little more expensive than ordinary glasses.
顧客:我最近發(fā)現(xiàn)我的眼睛近視了,需要戴眼鏡。作為學(xué)生,我最好戴普通的,而不是隱形的眼鏡。
Customer: I have found I’m short-sighted recently. I need to wear glasses. As a student, it’s better for me to wear ordinary glasses instead of contact lenses.
售貨員:我們這兒有很多眼鏡。你最喜歡哪副眼鏡架?
Assistant: We have many kinds of glasses here. Which frames do you like best?
顧客:我認(rèn)為方形的最適合我。
Customer: I think the square-shaped ones will be the best for me.
售貨員:這副眼鏡怎么樣?它們是時(shí)下最流行的光學(xué)用品,試試吧。
Assistant: What about this pair? They are the “in” things now in optical wear. Try them on.
顧客:很適合我。我很喜歡這副。
Customer: They fit me very well. I like them.
售貨員:請(qǐng)先到那邊去驗(yàn)光。
Assistant: Please go to receive optometry first over there.