https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1691/184.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
A: Excuse me,sir, may I talk to you?
B: Bill! Sure, come on in. What can I do for you?
A: Well sir, as you know, I have been an employee of this prestigious firm for over ten years.
B: Yes.
A: I won’t beat around the bush. Sir, I would like a raise. I currently have three companies after me and so I decided to talk to you first.
B: A raise? Son, I would love to give you a raise, but this is just not the right time.
A: I understand your position, and I know that the current economic downturn has had a negative impact on sales, but you must also take into consideration my hard work, pro-activeness and loyalty to this company for over a decade.
B: Taking into account these factors, and considering I don’t want to start a brain drain, I’m willing to offer you a ten percent raise and an extra five days of vacation time. How does that sound?
A: Great! It’s a deal! Thank you, sir!
B: Before you go, just out of curiosity, what companies were after you?
A: Oh, the electric company, gas company and water company!
beat around the bush轉(zhuǎn)彎抹角,旁敲側(cè)擊
raise 加薪
take into consideration 考慮
Time factor is what we must first take into consideration.
時間因素是我們必須首先考慮的。
offer vt.給予,提供
He offered me 300 dollars for that television.
他出300美元向我買那部電視機。
loyalty n.忠誠,忠心
【拓展詞匯】
to demand 強烈要求
to move up the ladder 升職
promotion 公司內(nèi)部的升職
demotion n. 降級, 降職
initiative n.主動性,首創(chuàng)精神
A: 先生,能打擾下嗎?我想和您談?wù)勗?br />
B: 當然可以,比爾,請進,有什么事嗎?
A: 正如你所指,我在這家聲望很高的公司工作已經(jīng)十年多了。
B: 是的。
A: 我就不轉(zhuǎn)彎抹角了。我想要加薪。目前有三家公司想讓你我去,但是我決定先和您談?wù)劇?br />
B: 加薪?我會給你加薪的,但這個時候不合適。
A: 我理解你的處境,我知道目前的經(jīng)濟下滑對銷售有負面的應(yīng)先,但是你必須考慮我的辛勤工作,工作主動以及對公司超過十年的忠誠。
B: 考慮到這些因素,而且我也不想讓人才外流,我愿意給你百分之十的加薪和額外的5天休假。這樣如何?
A: 太好了。謝謝你,先生。
B: 在你離開之前,處于好奇,有哪些公司在挖你?
A:電力公司,煤氣公司和自來水公司。