《神探夏洛克》系列第三季結(jié)尾,麥考夫·福爾摩斯提到了“另一個福家兄弟”。如果這第三位福爾摩斯真的會在劇中出現(xiàn)的話,粉絲們的頭號人選就是湯姆·希德勒斯頓。
The Thor star has just the right blend of eccentric Britishness, quirky good looks and on-screen intensity to convince as Benedict Cumberbatch's second sibling.
這位出演《雷神》的男星有著不一般的英國范兒,相貌古怪卻不乏帥氣,又頗具銀幕表現(xiàn)力。這足以讓粉絲們相信他出演本尼迪克特·康伯巴奇的第二個兄弟絕對沒問題。
And it seems Sherlock co-creator Mark Gatiss – who also happens to play Mycroft in the BBC detective drama – agrees, admitting “Tom would be wonderful in Sherlock”, but adding "I’m sure but he only does movies now. What can I say?”
關(guān)于這一點,《神探夏洛克》的編劇之一、出演卷福大哥麥考夫的馬克·加蒂斯也表示贊同。他說:“湯姆非常適合出演這部劇,但是現(xiàn)在他的事業(yè)中心在電影上。所以我也不好說。”
“I’ll ask him if you like,” Gatiss told an audience at a recent Q&A in Brazil, continuing (with tongue firmly in cheek), “Well it’s an internet rumour so it must be true. We might as well just wait and see what happens.”
在巴西的一場見面會上,加蒂斯告訴觀眾:“如果你們喜歡湯姆的話,我會邀請他的,空穴不來風(fēng),我們不如就等等看最終人選是誰。”
Sir Arthur Conan Doyle’s original Sherlock Holmes stories make no reference to a third Holmes brother but Gatiss’s character told Sherlock at the end of final the episode His Last Vow “I'm not given to outbursts of brotherly compassion. You know what happened to the other one."
柯南道爾的原著中并沒有出現(xiàn)第三位福家兄弟,但是加蒂斯扮演的麥考夫在第三季最后一集中告訴夏洛克:“我從不搞什么兄弟情深,你知道另一個的下場吧。”
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責聲明|意見反饋
英語聽力課堂(m.42bites.com)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!